Silvercrest SDB 2200 B1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Eisen Silvercrest SDB 2200 B1 herunter. Silvercrest SDB 2200 B1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
6WHDP,URQ6'%%
6WHDP,URQ
2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV
=HOD]NRQDSDUH
,QVWUXNFMDREVĄXJL
*R]¸ORVYDVDOµ
.H]HO«VL¼WPXWDWµ
3DUQLOLNDOQLN
1DYRGLOR]DXSRUDER
1DSDURYDF¯ŀHKOLFND
1£YRGNREVOX]H
1DSDURYDFLDŀHKOLFND
1£YRGQDREVOXKX
'DPSIE¾JHOHLVHQ
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
53B'DPSIEXHJHOHLVHQB&RYHUB/%LQGG 
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 6WHDP,URQ6'%%

6WHDP,URQ6'%%6WHDP,URQ2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV=HOD]NRQDSDUH,QVWUXNFMDREVĄXJL*R]¸ORVYDVDOµ.H]HO«VL¼WPXWDWµ3DUQLOLNDOQLN1DYRGLOR]D

Seite 2 - ID: SDB 2200 B1_12_V1.1

8 GB8. Troubleshooting If your appliance fails to function as required, please try this checklist first. Per-haps there is only a minor problem which

Seite 3 - Prehad / Übersicht

9GB__RP_70069_B4.book Seite 9 Dienstag, 1. November 2011 4:08 16

Seite 4 - Overview

10 PLSpis treci1. Wskazówki dotyczce bezpieczestwa ... 112. Zakres dostawy ...

Seite 5 - 1. Safety information

11PL1. Wskazówki dotyczce bezpieczestwa• Przed pierwszym uruchomieniem naley dokadnie przeczyta niniejsz instrukcj obsugi i w szczególnoci s

Seite 6 - 4. Operation

12 PLNIEBEZPIECZESTWO poraenia prdem elektrycznym • Wtyczk sieciow naley podcza tylko do prawidowo zainstalowanego, atwo dostpnego gniazdk

Seite 7

13PLtrolka trybu pracy 1 na uchwycie 2 wieci si.5. Ustawi regulator temperatury 9 na MAX.6. Gdy urzdzenie osignie dan tem-peratur (lampka ko

Seite 8 - 5. Cleaning

14 PL4.2 Ustawianie temperatury prasowania1. Ustawi dan temperatur przy pomocy regulatora temperatury 9:MIN urzdzenie nie grzeje Temperatura: d

Seite 9 - 7. Disposal

15PL1. Ustawi regulator iloci pary 13 w pozycji a regulator temperatury 9 w pozycji MIN.2. Napeni zbiornik na wod 8.3. Ustawi elazko w pozyc

Seite 10 - 10. Warranty

16 PL1. Napeni zbiornik na wod 8.2. Ustawi elazko w pozycji pionowej.3. Woy wtyczk sieciow do gniazdka: Kontrolka trybu pracy 1 na uchwycie

Seite 11

17PLUstawi regulator iloci pary 13 w pooe-niu .Przeprowadzi samoczyszczenie.Uderzenie pary nie dziaa: Napeni zbiornik wody 8 co najmniej do p

Seite 12 - Przegld

English ... 2Polski...

Seite 13 - 1. Wskazówki dotyczce

18 HUTartalom1. Biztonsági utasítások ... 192. A csomag tartalm

Seite 14 - 3. Przed pierwszym uy

19HU1. Biztonsági utasítások• Az els üzembe helyezés eltt alapo-san olvassa át ezt a használati útmu-tatót, és kövesse mindenek eltt a biztonsági

Seite 15 - 4. Obsuga

20 HU• Ügyeljen rá, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg éles peremek vagy forró felületek által.• A hálózati kábel vagy a készülék sérü-lése esetén

Seite 16

21HU4. KezelésVESZÉLY! A vasalótalp 7 a m-ködés során rendkívül felmeleg-szik. A gzvasalót az üzemelés során csak a markolatánál 2 és a kezeleleme

Seite 17 - 5. Czyszczenie

22 HU• A vasalás folytatásához tartsa a készü-léket vízszintesen, és mozgassa azt.4.4 Nedvesít funkcióA száraz ruhadarabok nedvesítéséhez használja a

Seite 18 - 8. Rozwizywanie proble

23HU• Nyomja meg a gzgombot 15 , miközben a gzvasalót a ruhadarabon vezet i.• Az újabb gzölés eltt várjon néhány másodpercet .UTALÁS: Függ ruh

Seite 19 - 10. Gwarancja

24 HU7. EltávolításAz áthúzott kerekes szeme-testároló szimbólum azt jelenti, hogy a termék az Európai Unióban szelektív hulladékgyjtés keretében táv

Seite 20 - Áttekintés

25HU9. Mszaki adatokElektromos adatokTípus: SDB 2200 B1Hálózati feszültség: 220 - 240V, ~ 50/60HzVédelmi osztály: I Teljesítmény: 2000 - 2400 WA ms

Seite 21 - 1. Biztonsági utasítások

26 SIVsebina1. Varnostni napotki ... 272. Obseg dobave ..

Seite 22 - 3. Az els használat eltt

27SI1. Varnostni napotki• Pred prvo uporabo, prosimo podrobno preberite navodila in še posebej upo-števajte varnostne napotke!• Naprava se lahko upor

Seite 23 - 4. Kezelés

Overview / Przegld / Áttekintés / Pregled / Pehled / Prehad / Übersicht 56121314411123897151016__RP_70069_B4.book Seite 2 Dienstag, 1. November 2

Seite 24 - 4.7 Gzfunkció

28 SIPrav tako ne smete sami zamenjevati napajalnega kabla. Popravila lahko opravljajo samo v strokovnih delavni-cah oz. v servisnem centru.NEVARNOST

Seite 25 - 6. Tárolás

29SI4.1 Polnjenje rezervoarja za vodoNEVARNOST! Kadar polnite re-zervoar za vodo 8, izvlecite omre-žni kabel iz vtinice.• Uporabljajte isto vodo iz

Seite 26 - 7. Eltávolítás

30 SI4.5 Likanje brez pareObutljive tkanine likajte pri nižjih tempera-turah in brez pare. Za vlaženje Vam je na voljo funkcija pršenja.1. Regulator

Seite 27 - 9. Mszaki adatok

31SIišenje naprave• Za išenje naprave uporabljajte navlaženo, mehko krpo.• Umazanije likalne površine 7 odstranite z obiajnimi istili za krom,

Seite 28

32 SI8. Reševanje problemov e Vaša naprava enkrat ne bo delovala tako kot želite, prosimo preglejte naslednji kontrolni seznam. Mogoe gre zgolj za m

Seite 29 - 1. Varnostni napotki

33SI5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. 6. Vzroki za okvaro oz.

Seite 30 - 4. Uporaba

34 CZObsah1. Bezpenostní pokyny ... 352. Rozsah dodávky ...

Seite 31

35CZ1. Bezpenostní pokyny• Ped prvním použitím si pozorn pe-tte tento návod k použití a pede-vším se ite bezpenostními pokyny!• Pístroj sm

Seite 32 - 5. išenje

36 CZnj uniká voda. K vylouení ohrožení neprovádjte na výrobku žádné zmny. Sami nesmíte vymovat ani síový kabel. Opravy mohou provádt jen odbo

Seite 33 - 7. Odstranjevanje med

37CZdosaženo nastavené teploty. Tento pr-bh se bhem žehlení opakuje. Bhem fáze zahívání jednoduše žehlete dále.4.1 Naplnní nádržky na voduNEBEZ

Seite 34 - 10. Garancija

2 GBContents1. Safety information ... 32. Items supplied

Seite 35

38 CZ4.5 Žehlení bez páryCitlivé látky se žehlí pi nízkých teplotách a bez páry. K navlhení je vám k dispozici funkce kropení.1. Nastavte regulátor

Seite 36

39CZ• Zneištní žehlicí plochy 7 odstraníte bžným isticím prostedkem na chrom, stíbro nebo ušlechtilou ocel.• Pipálené zbytky odstraníte tím, ž

Seite 37 - 1. Bezpenostní pokyny

40 CZ8. ešení problém Pokud by váš pístroj nefungoval podle požadavk, projdte si prosím nejdíve tento kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatrn

Seite 38 - 4. Obsluha

41CZ__RP_70069_B4.book Seite 41 Dienstag, 1. November 2011 4:08 16

Seite 39

42 SKObsah1. Bezpenostné pokyny ... 432. Rozsah dodávky ...

Seite 40 - 5. ištní

43SK1. Bezpenostné pokyny• Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne preítajte tento návod na obsluhu a dodržiavajte v prvom rade bezpenostné p

Seite 41 - 7. Likvidace

44 SK• V prípade poškodenia sieového kábla alebo prístroja ihne vytiahnite zástr-ku zo zásuvky.• Nepoužívajte prístroj v prípade, ak je prístroj al

Seite 42 - 10. Záruka

45SK4. ObsluhaNEBEZPEENSTVO: Žehliaca plocha7 sa poas prevádzky ve-mi zohreje. Poas prevádzky na-parovacej žehliky sa dotýkajte iba rukoväti 2 a

Seite 43

46 SK4.4 Funkcia kropeniaPre navlhenie suchých kúskov bielizne použite funkciu kropenia. Je vám k dispo-zícii nezávisle od nastavenej teploty. Na ten

Seite 44

47SK5. istenieNEBEZPEENSTVO: Vytiahnite zástrku zo zásuvky, skôr ako bu-dete naparovaciu žehliku isti.• Pred istením nechajte prístroj vyc-hla

Seite 45 - 1. Bezpenostné pokyny

3GB1. Safety information• Before using the appliance for the first time, read through these operating in-structions carefully and ensure you comply w

Seite 46 - 3. Pred prvým použitím

48 SK7. LikvidáciaSymbol preiarknutého smetného koša na kolesách znamená, že produkt musí by odovzdaný do osobitné-ho zberu odpadu v Európ-skej únii

Seite 47

49SK9. Technické údajeElektrické údajeModel: SDB 2200 B1Sieové napätie: 220 - 240 V, ~ 50/60 HzTrieda ochrany: I Výkon: 2000 - 2400 WTechnické zmeny

Seite 48 - 4.7 Funkcia parného rázu

50 DEInhalt1. Sicherheitshinweise ... 512. Lieferumfang ...

Seite 49 - 6. Skladovanie

51DE1. Sicherheitshinweise• Lesen Sie vor der ersten Inbetrieb-nahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die

Seite 50 - 8. Riešenia problémov

52 DE• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.• Ziehen Sie bei Beschädigungen des

Seite 51 - 9. Technické údaje

53DE4. BedienungGEFAHR! Die Bügelsohle 7 wird durch den Betrieb sehr heiß. Be-rühren Sie das Dampfbügeleisen im Betrieb nur am Griff 2 und den Bedien

Seite 52 - Übersicht

54 DEEs ertönt ein kurzer akustischer Alarm und die Betriebsleuchte 1 oben am Griff 2 be-ginnt zu blinken. • Halten Sie das Gerät waagerecht und beweg

Seite 53 - 1. Sicherheitshinweise

55DE4.7 DampfstoßfunktionDie Dampfstoßfunktion erfordert eine hohe Temperatur, mindestens Tempera-turstufe . Dafür muss der Wassertank 8 mindesten

Seite 54 - Gebrauch

56 DEche Wasser durch die Einfüllöffnung des Wassertanks 8 aus.4. Wickeln Sie das Netzkabel 4 um den hinteren Bereich des Gerätes, nicht zu straff, au

Seite 55 - 4. Bedienung

57DE9. Technische DatenElektrische DatenModell: SDB 2200 B1Netzspannung: 220 - 240V, ~ 50/60HzSchutzklasse: I Leistung: 2000 - 2400 WTechnische Änder

Seite 56 - 4.6 Bügeln mit Dampf

4 GB• Unplug the iron from the socket imme-diately if the power cord or the appli-ance is damaged.• Do not use the appliance if there is vis-ible dama

Seite 57 - 6. Aufbewahren

__RP_70069_B4.book Seite 58 Dienstag, 1. November 2011 4:08 16

Seite 58 - 8. Problemlösungen

__RP_70069_B4.book Seite 59 Dienstag, 1. November 2011 4:08 16

Seite 59 - 10. Garantie

,$1+R\HU+DQGHO*PE+.¾KQHK¸IH'+DPEXUJ6'%%B Ɇ,$153B'DPSIEXHJHOHLVHQB&RYHUB/%LQGG 

Seite 60

5GBThe soleplate 7 cools down slightly while you are working. The appliance then heats up the soleplate to reach the selected tem-perature again, and

Seite 61

6 GB4.5 Ironing without steamDelicate fabrics are ironed at low tempera-tures without using steam. You can use the spray function to moisten your laun

Seite 62 - '+DPEXUJ

7GBCleaning appliance• Use only a slightly damp, soft cloth to clean the iron.• Use standard cleaning products for chrome, silver or stainless steel

Verwandte Modelle: SDB 2200 A1

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare