Silvercrest Z31625, Z31625A, Z31625B, Z31625C Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hubschrauber Silvercrest Z31625, Z31625A, Z31625B, Z31625C herunter. Silvercrest Z31625, Z31625A, Z31625B, Z31625C Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 106101
FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH
FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
d’usure, ni aux dommages sur des composants fragiles,
comme des interrupteurs, des batteries et des éléments
fabriqués en verre.
L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison.
En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce
produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas
une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3ans à compter
de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date
d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il
fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir
dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous
assurons à notre discrétion la réparation ou le remplace-
ment de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie
prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisa-
tion inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabricati
on. Cette
garantie ne s’étend pas aux pièces du produit soumises à
une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par consé-
quent, peuvent être considérées comme des pièces
Pb
Pollution de l’environnement par mise
au rebut incorrecte des piles !
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures
ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques
et doivent être considérés comme des déchets spéciaux.
Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants:
Cd = cadmium, Hg= mercure, Pb = plomb.
Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées
dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
Traitement des déchets
L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés
de matières écologiques. Les matériaux peuvent être
recyclés dans les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à
demander auprès de votre municipalité.
Pour le respect de l‘environnement, lorsque
vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez
pas avec les ordures ménagères, mais entre-
prenez un recyclage adapté. Pour obtenir des
renseignements et des horaires d‘ouverture
concernant
les points de collecte, vous
pouvez
contacter votre administration locale.
Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées
conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles
et / ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres
de collecte.
des aiguilles d’une montre pour une mouture plus
grossière.
Avis: Si, en réglage très fin, le broyeur ne tourne
plus, il vous faut choisir un réglage plus grossier. Si le
broyeur ne tourne toujours pas, il est peut-être bou-
ché. Desserrez la vis de réglage
9
et débloquez
le broyeur. Faites tomber les particules collées en
secouant le broyeur, resserrez ensuite la vis de
réglage
9
.
Nettoyage et entretien
N’utilisez en aucun cas de liquides ni de produits
nettoyants, ceux-ci endommageraient l’appareil.
Nettoyez uniquement l’extérieur du boîtier à l’aide
d’un chiffon doux et sec.
Utilisation du moulin à sel /
à poivre (ill. A+C)
Avant d’utiliser le produit, retirez le couvercle arôme
6
situé au dessous de la partie inférieure compor-
tant le réservoir
5
.
Tenez le commutateur
2
appuyé pour mettre en
marche le moulin à sel / à poivre. En même temps,
l’ampoule LED
8
du dessous du moulin à sel / à
poivre est activée.
Avis: N’utilisez le moulin que le réservoir rempli
5
et ne laissez jamais le moulin en marche plus d’une
minute sans interruption afin qu’il ne se surchauffe
pas. Après avoir utilisé le moulin pendant une minute,
laissez-le refroidir au moins 3 minutes avant de le
remettre en marche.
Réglage de la mouture (ill. D)
Tournez la vis de réglage
9
dans le sens des aiguilles
d’une montre pour une mouture plus fine.
Tournez la vis de réglage
9
dans le sens contraire
4. Remplissez de grains de poivre ou de gros sel la par-
tie inférieure comportant le réservoir
5
. Vous obtien-
drez un résultat optimal en remplissant jusqu’à la
marque de maximum la partie inférieure comportant
le réservoir
5
.
5. Replacez sur la partie inférieure comportant le
réservoir
5
le couvercle du réservoir
7
.
6. Mettez en place 6 piles neuves de type AAA
1,5 V
.
Avis: Ce faisant, veillez à respecter la polarité.
Celle-ci est indiquée dans le compartiment à piles
3
.
7. Replacez la partie supérieure
1
sur la partie infé-
rieure comportant le réservoir
5
.
8. Tenez la partie inférieure comportant le réservoir
5
et tournez la partie supérieure
1
dans le sens des
aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la flèche de la
partie supérieure
1
soit dirigée vers la flèche située
au-dessus du symbole
de la partie inférieure com-
portant le réservoir
5
.
En cas de contact avec l’acide, rincer abondamment
la zone à l’eau claire et / ou contacter un médecin !
Usage
Mettre les piles en place / remplir
le moulin à poivre (ill. A+B)
Avis : Le moulin à sel / à poivre peut être utilisé pour du
poivre en grains ou du gros sel.
Procéder comme suit :
1. Tenez la partie inférieure comportant le réservoir
5
et tournez la partie supérieure
1
dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la
flèche de la partie supérieure
1
soit dirigée vers la
flèche située au-dessus du symbole
de la partie
inférieure comportant le réservoir
5
.
2. Retirez alors la partie supérieure
1
de la partie
inférieure comportant le réservoir
5
.
3. Retirez de la partie inférieure comportant le réservoir
5
le couvercle du réservoir
7
.
Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter
la polarité! L’appareil pourrait être endommagé! La
polarité correcte est indiquée dans le compartiment à
piles
3
.
Avant la mise en place des piles, nettoyez si
nécessaire les contacts des piles et de l’appareil.
Retirez rapidement de l’appareil les piles usées.
Risque d’écoulement des piles! Ceci peut endomma-
ger l’appareil!
Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères !
Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre les
piles au rebut de manière adéquate !
PRUDENCE ! RISQUE D’EXPLOSION!
Tenir les piles à l’écart des enfants, ne pas
les jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou
les démonter.
En cas de non respect de ces instructions, les piles
peuvent décharger au-delà de leur tension finale.
Elles risquent alors de couler. Si les piles coulent dans
votre appareil, il faut immédiatement les retirer pour
prévenir tout endommagement du produit !
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURES! Éviter
tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses.
DROIT ALIMENTAIRE! Le produit est
apte au contact alimentaire et n’altère pas
les propriétés de goût ou d’odeur des
denrées.
Coupez l’appareil avant de changer des accessoires
ou de toucher des pièces mobiles.
Soyez prudent lors de la manipulation des lames cou-
pantes du broyeur et lors du vidage et du nettoyage
de l’appareil.
Consignes de sécurité
relatives aux piles
DANGER DE MORT ! Les
piles peuvent être avalées, ce qui peut être mortel. En
cas d’ingurgitation d’une pile, il faut immédiatement
consulter un médecin.
Les piles longtemps inutilisées doivent être enlevées
de l’appareil.
PRUDENCE ! RISQUE D’EXPLOSION!
Ne jamais tenter de recharger les piles !
Ne mettez pas l‘appareil en service s‘il est endommagé.
Des appareils endommagés impliquent un danger de
mort par électrocution!
Ne pas exposer l‘appareil
– à des températures extrêmes,
– à de fortes vibrations,
à de fortes sollicitations mécaniques,
– aux rayons solaires directs,
– à l‘humidité.
Autrement, vous risquez d‘endommager l‘appareil.
N‘oubliez pas que sont exclus de la garantie les en-
dommagements résultant d‘une manipulation incorrecte,
du non respect du mode d‘emploi ou de l‘intervention
sur l‘appareil de personnes non autorisées.
Ne démontez en aucun cas l‘appareil. Des réparations
incorrectes peuvent être la source de dangers impor-
tants pour l’utilisateur. Ne faites effectuer toutes répa-
rations que par des spécialistes.
Veillez à ce que le produit soit toujours propre.
Ne remplissez le moulin à sel / à poivre qu‘avec du
poivre en grains ou du gros sel.
5
Partie inférieure comportant le réservoir
6
Couvercle arôme
7
Couvercle du réservoir
8
Ampoule LED
9
Vis de réglage
Consignes de sécurité
Les enfants sousestiment souvent les dan-
gers. Toujours tenir les enfants à l’écart du
produit.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
et plus ainsi que par des personnes à capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d‘expérience et de connaissance que sous surveil-
lance ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de
cet appareil et des risques en découlant. Les enfants
ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage
et la maintenance domestique de l‘appareil ne doit
pas être effectué par un enfant sans surveillance.
Moulin à sel / poivre électrique
Utilisation conforme à l‘usage prévu
Le produit n‘est pas destiné à l‘utilisation professionnelle.
Données techniques
Piles : 6 x 1,5 V
AAA
(fournies)
Tension nominale : 9 V
Ampoules: 3 LED de 0,06 W
Courant nominal d’entrée: 560 mA
Descriptif des pièces
1
Partie supérieure
2
Commutateur
3
Compartiment à piles
4
Moteur
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile,
die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien)
und daher als Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini
en sorg-
fältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft ge-
prüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen
gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im
Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das
Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos re-
pariert oder ersetzt. Diese Garanti
e verfällt, wenn das Pro-
dukt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet
wurde.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in d
en
Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge-
rechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und
deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtli-
nie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien
und / oder das Gerät über die angebotenen Sammelein
-
richtungen zurück.
Pb
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und
unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cad
-
mium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle
ab.
Lösen die festsitzenden Teile durch Schütteln des
Mahlwerks, schrauben Sie dann die Justierschraube
9
wieder fest.
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Entsorgung
D
ie Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materia-
lie
n, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Halten Sie den Schalter
2
gedrückt, um die Salz- /
Pfeffermühle einzuschalten. Gleichzeitig wird die LED-
Leuchte
8
an der Unterseite der Salz- / Pfeffermühle
aktiviert.
Hinweis: Benutzen Sie die Mühle nur mit gefülltem
Behälter
5
und lassen Sie die Mühle nie länger als
1 Minute ununterbrochen eingeschaltet, damit sie nicht
überhitzt. Lassen Sie die Mühle nach einminütigem
Gebrauch mindestens 3 Minuten abkühlen, bevor Sie
sie erneut einschalten.
Mahlgrad einstellen (Abb. D)
Drehen Sie die Justierschraube
9
im Uhrzeigersinn,
um einen feineren Mahlgrad einzustellen.
Drehen Sie die Justierschraube
9
gegen den Uhrzei-
gersinn, um einen gröberen Mahlgrad einzustellen.
Hinweis: Wenn sich das Mahlwerk bei sehr feiner
Einstellung nicht mehr dreht, müssen Sie eine gröbere
Einstellung wählen. Sollte sich das Mahlwerk noch
immer nicht drehen, ist es eventuell verstopft. Lösen Sie
die Justierschraube
9
und lockern Sie das Mahlwerk.
4. Befüllen Sie das Unterteil mit Behälter
5
mit Pfefferkör-
nern oder grobkörnigem Salz. Ein optimales Ergebnis
erzielen Sie, wenn Sie das Unterteil mit Behälter
5
bis zur Maximalmarkierung befüllen.
5. Setzen Sie den Behälterdeckel
7
wieder auf das
Unterteil mit Behälter
5
.
6. Legen Sie 6 neue Batterien vom Typ AAA 1,5 V
ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
Diese wird im Batteriefach
3
angezeigt.
7. Setzen Sie das Oberteil
1
wieder auf das Unterteil
mit Behälter
5
.
8. H
alten Sie das Unterteil mit Behälter
5
fest und drehen
Sie das Oberteil
1
im Uhrzeigersinn fest, bis der Pfeil
auf dem Oberteil
1
auf den Pfeil über dem Symbol
des Unterteils mit Behälter
5
zeigt.
Salz- / Pfeffermühle benutzen
(Abb. A+C)
Entfernen Sie vor der Benutzung des Produktes den
Aromaschutzdeckel
6
an der Unterseite des Unter-
teils mit Behälter
5
.
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene
Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie
einen Arzt auf!
Gebrauch
Batterien einsetzen / Salz- /
Pfeffermühle auffüllen (Abb. A+B)
Hinweis: Die Salz- / Pfeffermühle eignet sich für
Pfefferkörner oder grobkörniges Salz.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie das Unterteil mit Behälter
5
fest und drehen
Sie das Oberteil
1
gegen den Uhrzeigersinn, bis der
Pfeil auf dem Oberteil
1
auf den Pfeil über dem
Symbol
des Unterteils mit Behälter
5
zeigt.
2. Ziehen Sie nun das Oberteil
1
vom Unterteil mit
Behälter
5
ab.
3. Ziehen Sie den Behälterdeckel
7
von dem Unterteil
mit Behälter
5
ab.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Das Gerät kann beschädigt werden! Die richtige
Polarität wird im Batteriefach
3
angezeigt!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem
Einlegen, falls erforderlich.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Das
Gerät kann beschädigt werden!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien
ordnungsgemäß zu entsorgen!
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen
Sie Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie
Batterien nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die Batterien
über ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es
besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die
Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollten,
entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Vermeiden
Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
LEBENSMITTELECHT! Geschmacks- und
Geruchseigenschaften werden durch dieses
Produkt nicht beeinträchtigt.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zubehörteile
wechseln oder bewegliche Teile anfassen.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den scharfen
Messern des Mahlwerkes und beim Entleeren und
Reinigen des Gerätes.
Sicherheitshinweise zu
Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien können
verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann.
Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medi-
zinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit
nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.
VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie Batterien niemals wieder auf!
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es be-
schädigt ist. Beschädigte Geräte bedeuten Lebensge-
fahr durch elektrischen Schlag!
Setzen Sie das Gerät
– keinen extremen Temperaturen,
– keinen starken Vibrationen,
keinen starken mechanischen
Beanspruchungen,
keiner direkten Sonneneinstrahlung,
– keiner Feuchtigkeit aus.
Andernfalls droht eine Beschädigung des Gerätes.
Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachge-
mäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungs-
anleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte
Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.
Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie Re-
paraturen nur von Fachkräften durchführen.
Halten Sie das Produkt stets sauber.
Befüllen Sie die Salz- / Pfeffermühle nur mit Pfefferkör-
nern oder grob-
körnigem Salz.
5
Unterteil mit Behälter
6
Aromaschutzdeckel
7
Behälterdeckel
8
LED-Leuchte
9
Justierschraube
Sicherheitshinweise
Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und dar-
über sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Elektrische Salz- oder Pfeffermühle
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten
Batterien: 6 x 1,5 V AAA
(im Lieferumfang enthalten)
Nennspannung: 9 V
Leuchtmittel: 3 LED x 0,06 W
Nenneingangsstrom: 560 mA
Teilebeschreibung
1
Oberteil
2
Schalter
3
Batteriefach
4
Motor
ELEKTRISCHE SALZ- ODER PFEFFERMÜHLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
MACINASALE / PEPE ELETTRICO
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
ELEKTRISCHE SALZ- ODER PFEFFERMÜHLE
A
B
MAX
C
MAX
D
98
2
1
2
3
5
7
6
4
1
9
MOULIN À SEL / POIVRE ÉLECTRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 106101

IAN 106101FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH

Seite 2

IT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHIT/CHSe entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare