IAN 90994 Calientapiés eléCtriCo sFW 100 B2 FussWärmer Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Calient apiés eléCtriCo Manual de inst
10 ESPuesta en servicio / Limpieza y mantenimiento / AlmacenamientoNivel 0: apagadoNivel 1: calor mínimoNivel 2 - 5: calor individualNivel 6
11 ESEliminación del ... / Garantía / Atención al cliente / Declaración de conformidad Eliminación del producto El embalaje y sus materiales es
12 90994_silv_Fußwaermer_content_LB5 (ES-PT).indd 12 29.05.13 09:49
13 PTÍndiceLegenda dos pictogramas utilizados ... Página 14Introdução ...
14 PT IntroduçãoAquecedor para os pés IntroduçãoFamiliarize-se com o aquecedor de pés antes da primeira colocação em funcio-namento e da primeira u
15 PT Introdução / Indicações de segurança importantescalor e suja o aquecedor de pés. Não se destina ao uso hospitalar ou industrial. Não pode ser u
16 PTIndicações de segurança importantes PERIGO DE MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Nunca deixe crian-ças sem vigilância com o materia
17 PTIndicações de ... / Sistema de segurança / Colocação em funcionamento PERIGO DE FERIMENTOS! Este aquecedor de pés não pode ser utilizado por
18 PTColocação em funcionamento / Limpeza e conservação / Armazenamentopor perto, o seu revestimento em pelúcia tam-bém aquece. Níveis de tempe
19 PT... / Eliminação / Garantia / Assistência técnica / Declaração de conformidadepara evitar que o aquecedor de pés fique do-brado com demasiada f
ES Manual de instrucciones e indicaciones de seguridad Página 5PT Manual de instruções e indicações de segurança Página 13GB Operating instructi
20 90994_silv_Fußwaermer_content_LB5 (ES-PT).indd 20 29.05.13 09:49
21 GBTable of ContentsList of pictograms used ...
22 GB IntroductionFoot Warmer IntroductionPlease make yourself familiar with the foot warmer before preparing it for use or using it for the first t
23 GB Introduction / Important safety instructionsIMPORTANT ADVICE – KEEP THIS SAFE FOR FUTURE USE!Important safety instructionsFailure to comply w
24 GBImportant safety instructionswhich it was not intended, e.g. for hanging up the foot warmer, carrying it or to pull the plug out of the mains so
25 GBImportant safety instructions / Safety system / Preparing the product for useor damage. If you find such signs of damage, if the cables are damage
26 GBPreparing the product for use / Cleaning and Care / Storage / Disposal Automatic switch-offNote: The foot warmer switches itself off automa
27 GBDisposal / Warranty / Service centre / Declaration of conformityIn accordance with European Directive 2002 / 96 / EC relating to old electrica
28 90994_silv_Fußwaermer_content_LB5 (ES-PT).indd 28 29.05.13 09:49
29 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisLegende der verwendeten Piktogramme ... Seite 30Einleitung ...
31290994_silv_Fußwaermer_cover_LB5 (ES-PT).indd 4 29.05.13 09:47
30 DE/AT/CHEinleitungFußwärmer EinleitungMachen Sie sich vor der Inbetriebnahme und dem ersten Gebrauch mit dem Fuß-wärmer vertraut. Lesen Sie hierzu
31 DE/AT/CHEinleitung / Wichtige SicherheitshinweiseWichtige SicherheitshinweiseEin Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sac
32 DE/AT/CHWichtige SicherheitshinweiseVerpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsge-fahr. STROM-SCHLAGGEFAHR! Zweckentfrem-den Sie die Netzanschl
33 DE/AT/CHWichtige Sicherheitshinweise / Sicherheits-System / InbetriebnahmeBedienteil 2 ist von einem Elternteil oder einer Aufsichtsperson voreing
34 DE/AT/CHInbetriebnahme / Reinigung und Pflege / Lagerung Temperaturstufen Stellen Sie mit Hilfe des Bedienteils 2 die gewünschte Temperaturst
35 DE/AT/CHEntsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung Entsorgung Die Verpackung und das Verpackungs-material bestehen aus umweltfreundlic
36 90994_silv_Fußwaermer_content_LB5 (ES-PT).indd 36 29.05.13 09:49
IAN 90994 MGG Elektro GmbH-Service c/o Dachser GmbH & Co.KG Thomas-Dachser-Straße 1 D-89129 Langenau Estado de las informaciones Estado da
90994_silv_Fußwaermer_cover_LB5 (ES-PT).indd 5 29.05.13 09:47
5 ESÍndiceLeyenda de pictogramas utilizados ... Página 6Introducción ...
6 ES IntroducciónCalientapiés eléctrico IntroducciónAntes de la puesta en servicio y del pri-mer uso, familiarícese con el calientapiés. Para ello,
7 ES Introducción / Advertencias importantes de seguridadse ensucia. Este calientapiés no está previsto para hospitales ni está indicado para uso ind
8 ESAdvertencias importantes de seguridadlos niños sin vigilancia con el material de em-balaje. Existe riesgo de asfixia. ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉC
9 ESAdvertencias importantes de ... / Sistema de seguridad / Puesta en servicioniño haya recibido las instrucciones suficientes para utilizar el calien
Kommentare zu diesen Handbüchern