IAN 111451STAINLESS STEEL KETTLE SWK 2200 B2STAINLESS STEEL KETTLEOperating instructions EDELSTAHL-WASSERKOCHERBedienungsanleitungCZAJNIK ELEKTRYCZ
7SWK 2200 B2GB5) Fill the appliance with water once again, up to the MAX mark, and then bring it to boil. When done, pour this water away also. The a
8SWK 2200 B2GB NOTE ►If you wish to stop or interrupt the boiling procedure, simply move the On/Off switch 4 back to the " " position. You c
9SWK 2200 B2GBCleaning and care RISK - ELECTRIC SHOCK! ►Before cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket! Otherwise ther
10SWK 2200 B2GBStorage Let the appliance cool down completely before putting it into storage. Wind the power cable around the cable storage 7 ben
11SWK 2200 B2GBNotes on EC Conformity DeclarationIn regard to compliance with fundamental requirements and other relevant provisions, this appliance c
12SWK 2200 B2GBService Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] 111451Hotline availability: Monday to Fr
13PLSWK 2200 B2Spis treściWprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Prawo autorskie
14PLSWK 2200 B2WprowadzenieGratulujemy zakupu naszego urządzenia.Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi elemen
15PLSWK 2200 B2Zakres dostawyUrządzenie jest wyposażone standardowo w następujące elementy: ▯ Czajnik elektryczny ze stali szlachetnej ▯ Podstawa ▯ In
16PLSWK 2200 B2Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! ► Zadbaj o to, by podstawa z przyłączami elektryc
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 13HU Használati utasítás Oldal 25CZ Návod k obsluze Strana 37SK Návod na obsluhu
17PLSWK 2200 B2 OSTRZEŻENIE - NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! ► Wodę należy gotować zawsze przy zamkniętej pokrywie, w przeciw-nym wypadku n
18PLSWK 2200 B2Czynności przygotowawczeRozpakowanie Ƈ Wyjmij wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi z kartonu. Ƈ Usuń wszystkie materia
19PLSWK 2200 B25) Jeszcze raz napełnij czajnik wodą do znaku MAX i zagotuj. Tę wodę także wylej. Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.Gotowanie wody
20PLSWK 2200 B2 WSKAZÓWKA ►Jeśli chcesz wstrzymać lub przerwać proces gotowania, przestaw włącznik/ wyłącznik 4 do pozycji „ ”. Następnie gotowanie mo
21PLSWK 2200 B2Czyszczenie i pielęgnacja NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! ►Przed każdym czyszczeniem należy wyciągnąć wtyczkę z gniaz
22PLSWK 2200 B2Przechowywanie Przed schowaniem urządzenia należy odczekać, aż całkowicie wystygnie. Kabel sieciowy nawiń 7 pod podstawą 6. Urz
23PLSWK 2200 B2ImporterKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comGwarancjaUrządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją,
24SWK 2200 B2IB_111451_SWK2200B2_LB4.indb 24 06.01.15 09:23
25SWK 2200 B2HUTartalomjegyzékBevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Szer
26SWK 2200 B2HUBevezetőGratulálunk új készüléke megvásárlásához!Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati utasítás a termék ré
27SWK 2200 B2HUA csomag tartalmaA készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk: ▯ nemesacél vízforraló ▯ talpazat ▯ használati útmutató TU
28SWK 2200 B2HUBiztonsági utasítások VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS! ► Ügyeljen arra, hogy a talp, amelyen az elektromos csatlakozá-sok vannak, soha ne
29SWK 2200 B2HU FIGYELMEZTETÉS - SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► Csak lezárt fedéllel forralja a vizet, ellenkező esetben az automa-tikus kikapcsoló nem lép működ
30SWK 2200 B2HUElőkészítésKicsomagolás Ƈ Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót! Ƈ Távolítsa el az összes csomagol
31SWK 2200 B2HU5) Ismét töltsön vizet a készülékbe a MAX-jelölésig és forralja fel. Ezt a vizet is öntse ki. A készülék ezzel üzemkész.Vízforralás VE
32SWK 2200 B2HU TUDNIVALÓ ►Ha meg akarja állítani vagy szakítani a forralási folyamatot, akkor állítsa a be-/kikapcsolót 4 egyszerűen „ “ pozícióba. F
33SWK 2200 B2HUTisztítás és ápolás VESZÉLY - ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS! ►Tisztítás előtt mindig húzza ki az aljzatból a hálózati csatlakozót. Ellenkező eset
34SWK 2200 B2HUTárolás Hagyja teljesen lehűlni a készüléket, mielőtt visszatenné a helyére. Tekerje a hálózati kábelt a készülék talpán 6 lévő ká
35SWK 2200 B2HUEK megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó tudnivalóA készülék megfelel az elektromágneses összeférhetőség-ről szóló 2004/108/EC irányelv
36SWK 2200 B2HUSzerviz Szerviz MagyarországTel.: 0640 102785E-Mail: [email protected] 111451Az ügyfélszolgálati forródrót elérhetősége: hétfőtől p
1SWK 2200 B2GBTable of contentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Cop
37SWK 2200 B2CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Autorské pr
38SWK 2200 B2CZÚvodGratulujeme vám kzakoupení nového přístroje.Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze je součástí tohoto výrob
39SWK 2200 B2CZRozsah dodávkyPřístroj se standardně dodává snásledujícími komponentami: ▯ rychlovarná konvice ▯ podstavec ▯ návod kobsluze UPOZORNĚN
40SWK 2200 B2CZBezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Zajistěte, aby podstavec selektrickými přípojkami nikdy nepřišel do styku s
41SWK 2200 B2CZ VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Zahřívejte vodu vždy jen při uzavřeném víku, jinak nebude fungovat automatické vypínání. Vroucí voda
42SWK 2200 B2CZPřípravaVybalení Ƈ Vyjměte všechny části přístroje a návod kobsluze zkrabice. Ƈ Odstraňte veškerý obalový materiál. VÝSTRAHANebezp
43SWK 2200 B2CZ5) Přístroj naplňte ještě jednou vodou až po značku MAX na stupnici a nechte ji přejít varem. I tuto vodu pak vylijte. Nyní je přístro
44SWK 2200 B2CZ UPOZORNĚNÍ ►Pokud chcete proces varu zastavit nebo přerušit, nastavte jednoduše vypínač 4 do polohy „ “. Vprocesu varu můžete pokračo
45SWK 2200 B2CZČištění a údržba NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ►Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky! Vopačném případě hrozí nebe
46SWK 2200 B2CZUložení Před odstavením nechte přístroj zcela vychladnout. Síťový kabel naviňte kolem navíjení kabelu 7 pod podstavcem 6. Příst
2SWK 2200 B2GBIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have decided to purchase a high-quality product. Thaese operating
47SWK 2200 B2CZUpozornění kprohlášení oshodě ESTento přístroj je ohledně shody vsouladu se základními poža-davky a dalšími příslušnými ustanoveními
48SWK 2200 B2IB_111451_SWK2200B2_LB4.indb 48 06.01.15 09:23
49SWK 2200 B2SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Autorské pr
50SWK 2200 B2SKÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja.Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný výrobok. Návod naobsluhu je
51SWK 2200 B2SKRozsah dodávkyPrístroj sa štandardne dodáva snasledujúcimi komponentmi: ▯ varná kanvica ▯ podstavec ▯ návod naobsluhu UPOZORNENIE ►Sk
52SWK 2200 B2SKBezpečnostné upozornenia NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Zabezpečte, aby sa podstavec s elektrickými kontaktmi nikdy nedost
53SWK 2200 B2SK VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Vodu zohrievajte iba vtedy, ak je zatvorené veko, v opačnom prípade nefunguje automatické vyp
54SWK 2200 B2SKPrípravaVybalenie Ƈ Vyberte všetky diely prístroja anávod na obsluhu zkartónového obalu. Ƈ Odstráňte všetok obalový materiál. VÝST
55SWK 2200 B2SK5) Ešte raz naplňte prístroj vodou až po značku MAX a nechajte ju zovrieť. Aj túto vodu vylejte. Prístroj je teraz pripravený na prevá
56SWK 2200 B2SK UPOZORNENIE ►Na zastavenie alebo prerušenie varu prepnite zapínač/vypínač 4 jedno-ducho do polohy „ “. Môžete pokračovať v procese var
3SWK 2200 B2GBScope of deliveryThe appliance is supplied with the following components as standard: ▯ Stainless Steel Kettle ▯ Base ▯ Operating instru
57SWK 2200 B2SKČistenie aošetrovanie NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ►Pred každým čistením vytiahnite zástrčku zelektrickej zásuvky! Inak
58SWK 2200 B2SKUskladnenie Pred odstavením prístroja ho najprv nechajte úplne vychladnúť. Naviňte sieťový kábel okolo príchytiek navinutia kábla
59SWK 2200 B2SKPokyny k ES vyhláseniu o zhodeTento prístroj spĺňa základné požiadavky ainé relevantné nariadenia európskej smernice oelektromagnetic
60SWK 2200 B2IB_111451_SWK2200B2_LB4.indb 60 06.01.15 09:23
61SWK 2200 B2DEATCHInhaltsverzeichnisEinführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62SWK 2200 B2DEATCHEinführungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Be
63SWK 2200 B2DEATCHLieferumfangDas Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Edelstahl-Wasserkocher ▯ Sockel ▯ Bedienungsanleitu
64SWK 2200 B2DEATCHSicherheitshinweise GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Stellen Sie sicher, dass der Sockel mit den elektrischen Anschlüs-sen niemals m
65SWK 2200 B2DEATCH WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Erhitzen Sie Wasser immer nur bei geschlossenem Deckel, andern-falls funktioniert die Abschaltaut
66SWK 2200 B2DEATCHVorbereitungenAuspacken Ƈ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. Ƈ Entfernen Sie sämtlich
4SWK 2200 B2GBSafety instructions DANGER - RISK OF ELECTRICAL SHOCK! ► Ensure that the base with the electrical connections NEVER comes into contact w
67SWK 2200 B2DEATCH5) Befüllen Sie das Gerät noch einmal mit Wasser bis zur MAX-Markierung und lassen Sie es aufkochen. Gießen Sie auch dieses Wasser
68SWK 2200 B2DEATCH HINWEIS ►Wenn Sie den Kochvorgang stoppen oder unterbrechen wollen, stellen Sie den Ein/Aus-Schalter 4 einfach auf die Position „
69SWK 2200 B2DEATCHReinigung und Pfl ege GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! ►Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Ansonsten
70SWK 2200 B2DEATCH Aufbewahren Lassen Sie das Gerät erst vollständig auskühlen, bevor Sie es wegstellen. Wickeln Sie das Netzkabel um die Kabela
71SWK 2200 B2DEATCHHinweise zur EG-KonformitätserklärungDieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und d
72SWK 2200 B2DEATCHService Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)E-Mail: [email protected] 111451
4IAN 111451KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Informá
5SWK 2200 B2GB WARNING - RISK OF INJURY! ► Keep lid closed when boiling water, otherwise the automatic switch-off cannot work. Boiling water could t
6SWK 2200 B2GBPreparationUnpacking Ƈ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box. Ƈ Remove all packing material.
Kommentare zu diesen Handbüchern