Silvercrest SHLF 2000 A1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Heizkörper Silvercrest SHLF 2000 A1 herunter. Silvercrest SHLF 2000 A1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 66
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 74284
CALEFACTOR CON MANDO A DISTANCIA SHLF 2000 A1
TERMOVENTILATORE CON TELECOMANDO SHLF 2000 A1
CALEFACTOR CON
MANDO A DISTANCIA
Instrucciones de servicio
TERMOVENTILADOR
COM COMANDO
Instruções de manejo
HEIZLÜFTER MIT
FERNBEDIENUNG
Bedienungsanleitung
TERMOVENTILATORE
CON TELECOMANDO
Istruzioni per l’uso
FAN HEATER WITH
REMOTE CONTROL
Operating instructions
RP74284_Heizluefter LCD_FB_Cover_LB5.indd 2 27.04.12 10:04
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 74284

IAN 74284 CALEFACTOR CON MANDO A DISTANCIA SHLF 2000 A1 TERMOVENTILATORE CON TELECOMANDO SHLF 2000 A1 CALEFACTOR CON MANDO A DISTANCIAIn

Seite 2

8 5. Desembalaje, instalación, colocación de pilas 5.1 Instalar el aparato Nota: Dado que el aparato o los serpentinescalentadores se suministran li

Seite 3

SHLF 2000 A1 9 6. Manejo 6.1 Indicaciones en la pantalla La función seleccionada se indica en lapantalla 10 . A La función de giro está activada B M

Seite 4

106.5 Seleccionar temperaturaCon la tecla "Subir temperatura" 12 o 20 seaumenta la temperatura nominal hasta máx.38 °C; con la tecla "B

Seite 5 - 1. Descripción del aparato

SHLF 2000 A1 116.9 Interruptor de seguridadEl aparato está protegido contra los dañosocasionados por caídas mediante uninterruptor de seguridad. El in

Seite 6 - 4.2 Información general

128. Solución de averías9. Eliminación9.1 AparatoEl símbolo del cubo de basuratachado sobre ruedas significaque el producto, en la UniónEuropea, tiene

Seite 7

SHLF 2000 A1 13municipales hay contenedores apropiadospara evacuar las pilas. Las pilas y lasbaterías que están marcadas con lassiguientes letras cont

Seite 8

14Esta garantía se extingue si el productodañado no se ha utilizado o mantenidocorrectamente. Para que el uso del productosea correcto, se deben segui

Seite 9

SHLF 2000 A1 15Indice2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163. Dati tecnici . .

Seite 10 - 5.2 Colocar las pilas

162. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)1 Simbolo di avvertenza “Non coprire”2 Quadro di comando3 Uscita aria4 Scomparto per teleco

Seite 11 - 6. Manejo

SHLF 2000 A1 17bambini) con capacità fisiche, sensorialio mentali ridotte o che non abbiano unasufficiente esperienza e/o dimestichezzacon lo stesso, a

Seite 12 - 6.7 Función de giro

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable. Ital

Seite 13 - 7. Limpieza

18Soltanto in questo modo l’apparecchio ècompletamente privo di alimentazione.• Dovreste evitare l’uso di prolunghe.Questo è consentito solo in condiz

Seite 14 - 8. Solución de averías

SHLF 2000 A1 194.6 Per la sicurezza dei bambiniPericolo! Spesso i bambini nonsono in grado di valutare bene ipericoli e possono così provocarsilesion

Seite 15 - Alcance de la garantía

205. Disimballaggio, posizionamento, inserimento della batteria5.1 Posizionamento dell’apparecchioNota: L’apparecchio o i serpentini diriscaldamento s

Seite 16 - Proveedor

SHLF 2000 A1 216. Funzionamento6.1 Visualizzazioni sul displayLa funzione selezionata viene mostrata suldisplay 10.A La funzione di oscillazione è att

Seite 17 - 1.2 Entità della fornitura

226.5 Selezione della temperaturaCon il tasto “Temperatura maggiore” 12 o20 è possibile aumentare la temperaturanominale fino a un massimo di 38 °C; co

Seite 18 - 4. Indicazioni di sicurezza

SHLF 2000 A1 237. PuliziaPer poter prolungare la durata dell’unità siconsiglia di effettuare una pulizia regolare. Pericolo! Per evitare il pericolo

Seite 19

249. Smaltimento9.1 ApparecchioIl simbolo con il bidone dellaspazzatura su ruote depennatosignifica che nell'UnioneEuropea il prodotto deveessere

Seite 20 - 4.5 Protezione da lesioni

SHLF 2000 A1 25Periodo di garanzia e rivendicazioni per difettiIl periodo di garanzia non viene prolungatodalla prestazione di garanzia. Questo valean

Seite 21 - 4.8 Danni materiali

26 Centro d’assistenza Assistenza ItaliaTel.: 02 36003201E-Mail: [email protected] Assistenza MaltaTel.: 80062230E-Mail: [email protected] Assistenza Sviz

Seite 22

SHLF 2000 A1 27Índice1. Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272.

Seite 23 - 6. Funzionamento

3 4568921615141312111018172524232221201719 RP74284 HL mit FB LB5 Seite 1 Freitag, 25. Mai 2012 3:28 15

Seite 24 - 6.9 Interruttore di sicurezza

282. Designação das peças (ver página desdobrável)1 Símbolo de aviso “Não cobrir”2 Painel de controlo3 Saída do ar4 Compartimento para o telecomando5

Seite 25 - 8. Risoluzione dei problemi

SHLF 2000 A1 29grelhador) coincide com a tensão dasua rede eléctrica.• Este aparelho não se destina para serutilizado por pessoas (inclusive crianças)

Seite 26 - 9. Smaltimento

30• Se não utilizar o aparelho durante umlongo período de tempo, puxe a fichada tomada. Só depois é que o aparelhofica totalmente sem corrente.• Evite a

Seite 27 - Svolgimento della garanzia

SHLF 2000 A1 314.6 Para a segurança das criançasAtenção! Na maior parte dasvezes, as crianças não conseguemavaliar correctamente os perigos,podendo s

Seite 28 - Fornitore

325. Remover a embalagem, instalar, colocar a pilha5.1 Instalar o aparelhoNota: Uma vez que o aparelho ou, maisconcretamente, as serpentinas deaquecim

Seite 29 - 1. Descrição do aparelho

SHLF 2000 A1 336. Operar6.1 Indicações no mostradorA função seleccionada é indicada nomostrador 10.A A função de rotação está activadaB Funcionamento

Seite 30 - 4. Indicações de segurança

346.5 Seleccionar temperaturaCom a tecla “Aumentar temperatura” 12 ou20 poderá aumentar a temperatura nominalaté um máximo de 38 °C, com a tecla“Dimin

Seite 31

SHLF 2000 A1 356.9 Interruptor de segurançaO aparelho é protegido com um interruptorde segurança contra danos que possamsurgir em caso do aparelho tom

Seite 32

368. Resolução de problemas9. Eliminação9.1 AparelhoO símbolo do contentor do lixocom rodas com uma cruz porcima significa que, na UniãoEuropeia, o pro

Seite 33 - 4.8 Danos materiais

SHLF 2000 A1 37res próprios para a eliminação de pilhas.As pilhas e baterias assinaladas com asseguintes letras, contêm, entre outras tam-bém as segui

Seite 34 - 5.2 Colocar a pilha

RP74284 HL mit FB LB5 Seite 2 Freitag, 25. Mai 2012 3:28 15

Seite 35 - 6. Operar

38Quaisquer usos e aplicações que sejamdesaconselhados ou contra os quais hajaavisos no manual de instruções devem serimpreterivelmente evitados.Este

Seite 36 - 6.8 Protecção contra

SHLF 2000 A1 39Contents1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 37 - 7. Limpar

402. Names of parts (see fold-out page)1 Warning symbol - “Do not cover”2 Control panel3 Air outlet4 Compartment for remote control5 Handle6 Air inlet

Seite 38 - 9. Eliminação

SHLF 2000 A1 41limited physical, sensory or mentalcapabilities or with a lack of experienceand/or lack of knowledge, unlesssupervised by a person resp

Seite 39 - Âmbito da garantia

42–The extension cord must not by anymeans be damaged.–No other devices other than thisappliance must be connected to themains socket, as otherwise ov

Seite 40 - Fornecedor

SHLF 2000 A1 43• Ensure that the packing foil does notbecome a deadly trap for a child.Packing foils are not toys.4.7 Handling batteriesWarning!To pre

Seite 41 - 1. Description

445.2 Inserting the batteryIf the appliance is new or the battery in theremote control is flat, a new type CR2032battery must be inserted. 1. Press the

Seite 42 - 4. Safety information

SHLF 2000 A1 456.4 Setting the heat output1. Select a heat setting to activate theappliance. To do this, press the functionselector 11 or 23 repeated

Seite 43

46appliance repaired or else take it out ofuse.3. Wait for the appliance to cool down.4. You can then continue to operate itnormally.6.9 Safety switch

Seite 44 - 4.5 Protection against injury

SHLF 2000 A1 478. Troubleshooting9. Disposal9.1 ApplianceThe symbol with the crossed-out rubbish bin on wheelsmeans that within the EuropeanUnion, the

Seite 45 - 5.1 Setting up the appliance

SHLF 2000 A1 3 Índice 1. Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 46 - 6. Operating

489.3 PackagingIf you would like to dispose of thepackaging, please observe thecorresponding environmental regulations inyour country. 10. HOYER Hande

Seite 47 - 6.8 Thermal cut-out

SHLF 2000 A1 49The product is intended for only private useand not for commercial purposes.The warranty is void in the event of misuse,incorrect treat

Seite 48 - 7. Cleaning

50Inhalt1. Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. Benennung der

Seite 49 - 9. Disposal

SHLF 2000 A1 512. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)1 Warnsymbol „Nicht abdecken“2 Bedienfeld3 Luftaustritt4 Fach für Fernbedienung5 Griff6 Luf

Seite 50 - Scope of warranty

52schen oder geistigen Fähigkeiten odermit mangelnder Erfahrung und/odermangelndem Wissen benutzt zu werden,es sei denn, sie werden durch eine fürihre

Seite 51 - Supplier

SHLF 2000 A1 53• Die Benutzung von Verlängerungskabelnsollten Sie vermeiden. Sie ist nur unterganz bestimmten Voraussetzungengestattet:– Das Verlänger

Seite 52 - 1. Gerätebeschreibung

544.6 Zur Sicherheit Ihres KindesWarnung! Kinder können Gefah-ren oft nicht richtig einschätzenund sich dadurch Verletzungenzuziehen. Beachten Sie da

Seite 53 - 4. Sicherheitshinweise

SHLF 2000 A1 555. Auspacken, aufstellen, Batterie einlegen5.1 Gerät aufstellenHinweis: Da das Gerät bzw. die Heizschlan-gen leicht eingefettet geliefe

Seite 54

566. Bedienen6.1 Anzeigen im DisplayDie gewählte Funktion wird im Display 10angezeigt.A Schwenkfunktion ist eingeschaltetB Automatikbetrieb: Gerät pas

Seite 55 - 4.5 Schutz vor Verletzungen

SHLF 2000 A1 576.5 Temperatur wählenMit der Taste „Temperatur höher“ 12 bzw.20 erhöhen Sie die Soll-Temperatur bis aufmaximal 38 °C, mit der Taste „Te

Seite 56 - 4.8 Sachschäden

4 2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable) 1 Símbolo de advertencia “No cubrir” 2 Panel de control 3 Salida de aire 4 Compartimento

Seite 57 - 5.2 Batterie einlegen

587. ReinigenDamit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha-ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. Warnung! Um die Gefahr eineselektrischen Schlages oder

Seite 58 - 6. Bedienen

SHLF 2000 A1 599. Entsorgung9.1 GerätDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rädernbedeutet, dass das Produkt inder Europäischen Union einer

Seite 59 - 6.9 Sicherheitsschalter

6010. Garantie der HOYER Handel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Produkt 3 JahreGarantie ab Kaufdatum. Im Falle vo

Seite 60 - 8. Störungen beheben

SHLF 2000 A1 61• Die Artikelnummer entnehmen Sie demTypenschild, einer Gravur, auf dem Titel-blatt ihrer Anleitung (unten links) oderals Aufkleber auf

Seite 61 - 9. Entsorgung

RP74284 HL mit FB LB5 Seite 62 Freitag, 25. Mai 2012 3:28 15

Seite 62 - Abwicklung im Garantiefall

RP74284 HL mit FB LB5 Seite 63 Freitag, 25. Mai 2012 3:28 15

Seite 63 - Lieferant

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 5D-22761 HamburgEstado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze ·Estado das informações · Status of informatio

Seite 64

SHLF 2000 A1 5 limitaciones físicas, sensoriales omentales, o con una experiencia oconocimiento deficientes, a menos queestén vigiladas por una person

Seite 65

6 corriente. Sólo entonces se encuentra elaparato totalmente sin corriente.• Evite el uso de cables de prolongación.Esto se permite sólo bajo condici

Seite 66

SHLF 2000 A1 7 enchufe de red y espere a que elaparato se haya enfriado. De locontrario, podría quemarse con lasuperficie caliente. 4.6 Por la seguri

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare