IAN 93141Operating InstructionsInfrared Lamp ... Page 3Intrukcja obsługilampy Infrared ... Strona 12Infralámpa –használati
GB10Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05WARRANTYWe give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product.The guarantee
GB11Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05WARRANTYWe give a 3 year warranty on material and manufacturing faults in the product.The guarantee
PL12Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05ProducentFirma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampng(Niemcy) Dane
PL13Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05ProducentFirma Luxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampng(Niemcy) Dane
PL14Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Nigdy nie stawiaćurządzenia na gorącychpowierzchniach lubw pobliżu źródeł ciepła.Kabel zasilania należyp
PL15Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W przypadku uszkodzeniakabla, jego wymianę powinienprzeprowadzić autoryzowanypunkt serwisowy (patrz kart
PL16Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Gdy urządzenie jestwłączone, jego obudowaulega silnemu nagrzaniu –ryzyko oparzenia!Po zażyciu środkówprz
PL17Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05Gdy urządzenie jestwłączone, jego obudowaulega silnemu nagrzaniu –ryzyko oparzenia!Po zażyciu środkówprz
PL18Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W jakich przypadkach należy się skonsultować z lekarzem?W przypadku poważnychschorzeń (cukrzyca, rak skó
PL19Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.05W jakich przypadkach należy się skonsultować z lekarzem?W przypadku poważnychschorzeń (cukrzyca, rak skó
GB2Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CDABManufacturerLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin Germany
PL20Instrukcja obsługi SRL 100 A1-51/2013-1.0564Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:S
HU21Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.0564Warranty card Device/article designation IAN 78366/SRL 100 A1Purchase date:Description of fault:Name:
HU22Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Általános biztonsági tudnivalókA csatlakozódugót húzza kia konnektorból üzemzavaresetén, izzócsere és t
HU23Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Általános biztonsági tudnivalókA csatlakozódugót húzza kia konnektorból üzemzavaresetén, izzócsere és t
HU24Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05A hálózati kábel sérüléseesetén a veszély elkerüléseérdekében azt csak egy, agyártó által megnevezettja
HU25Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05A bekapcsolt készülékfelforrósodik – tűzveszély!Fájdalomcsillapító,érzéstelenítő szerek, vagyhelyi érzé
HU26Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Besugárzási távolságA távolságot úgy válassza meg, hogy a meleget kellemesnekérezze. Ez általában 40-
HU27Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Besugárzási távolságA távolságot úgy válassza meg, hogy a meleget kellemesnekérezze. Ez általában 40-
HU28Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Üzemzavar-elhárításA reklamációk 95%-a a helytelen kezelésre vezethető vissza, és könnyen elhárítható.P
HU29Használati utasítás SRL 100 A1-51/2013-1.05Üzemzavar-elhárításA reklamációk 95%-a a helytelen kezelésre vezethető vissza, és könnyen elhárítható.P
GB3Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05ManufacturerLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin Germany Ele
SI30Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ProizvajalecPodjetje Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 AmpngNemčija
SI31Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ProizvajalecPodjetje Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 AmpngNemčija
SI32Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Naprave ne postavljajte navroče površine ali v bližinovročih predmetov terelektrični kabel položitetako
SI33Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Naprave ne postavljajte navroče površine ali v bližinovročih predmetov terelektrični kabel položitetako
SI34Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Ohišje je pri vključeninapravi zelo vroče -nevarnost opeklin!Po uporabi sredstev zalajšanje bolečin inn
SI35Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05Ohišje je pri vključeninapravi zelo vroče -nevarnost opeklin!Po uporabi sredstev zalajšanje bolečin inn
SI36Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ČiščenjeProsimo, da pred čiščenjemvedno izvlečete električnivtič iz vtičnice, prav takopred čiščenjem i
SI37Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.05ČiščenjeProsimo, da pred čiščenjemvedno izvlečete električnivtič iz vtičnice, prav takopred čiščenjem i
SI38Navodila za uporabo SRL 100 A1-51/2013-1.0565Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IAN 78366/SRL 100 A1Datum nakupa:Opis napake:Ime:Ulica:Poštn
CZ39Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.0565Garancijski list Naprava/oznaka artikla: IAN 78366/SRL 100 A1Datum nakupa:Opis napake:Ime:Ulica:Poštna št
GB4Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05Do not place the applianceon hot surfaces or near toheat sources and lay themains cable in such a way
CZ40Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Všeobecné bezpečnostní pokynyPři provozních poruchách,výměně žárovky, předkaždým čištěním a přinepoužívání
CZ41Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Všeobecné bezpečnostní pokynyPři provozních poruchách,výměně žárovky, předkaždým čištěním a přinepoužívání
CZ42Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05V případě poškození síťovéhokabelu smí kabel vyměnitpouze servisní pracovištěurčené výrobcem (viz záručníli
CZ43Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05V případě poškození síťovéhokabelu smí kabel vyměnitpouze servisní pracovištěurčené výrobcem (viz záručníli
CZ44Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Ozařovací vzdálenostVzdálenost volte tak, abysteteplo vnímali jako příjemné.Obvyklá vzdálenost je 40– 60cm.
CZ45Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Ozařovací vzdálenostVzdálenost volte tak, abysteteplo vnímali jako příjemné.Obvyklá vzdálenost je 40– 60cm.
CZ46Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Odstranění možných poruch95 % veškerých reklamací je způsobeno chybou obsluhy a lze je bez problému odstra
CZ47Návod k obsluze SRL 100 A1-51/2013-1.05Odstranění možných poruch95 % veškerých reklamací je způsobeno chybou obsluhy a lze je bez problému odstra
SK48Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05VýrobcaSpoločnosť Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngv Nemecku Elek
SK49Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05VýrobcaSpoločnosť Luxoplast KunststofftechnikGmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngv Nemecku Elek
GB5Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05Do not place the applianceon hot surfaces or near toheat sources and lay themains cable in such a way
SK50Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Prístroj nikdy neklaďte nahorúce povrchy ani doblízkosti tepelných zdrojov asieťový kábel klaďte tak, abyt
SK51Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Prístroj nikdy neklaďte nahorúce povrchy ani doblízkosti tepelných zdrojov asieťový kábel klaďte tak, abyt
SK52Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Teleso bude pri zapnutomprístroji veľmi horúce –nebezpečenstvo popálenia!Po použití liekov na tíšenieboles
SK53Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05Teleso bude pri zapnutomprístroji veľmi horúce –nebezpečenstvo popálenia!Po použití liekov na tíšenieboles
SK54Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05ČisteniePred čistením vytiahnite,prosím, vždy sieťovúzástrčku a nechajte prístrojúplne vychladnúť, predtým
SK55Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.05ČisteniePred čistením vytiahnite,prosím, vždy sieťovúzástrčku a nechajte prístrojúplne vychladnúť, predtým
SK56Návod na obsluhu SRL 100 A1-51/2013-1.0554SKZÁRUKAPoskytujeme záruku 3 roky na chyby materiálu a výroby.Záruka neplatí:v prípade škôd, ktoré vznik
DE AT CH57Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05HerstellerDie FirmaLuxoplast Kunststofftechnik GmbH,Wernher-von-Braun-Str. 3 - 5,84539 Ampngin D
DE AT CH58Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Stellen Sie das Gerät nie aufheiße Oberächen oder indie Nähe von Wärmequellenund verlegen Sie da
DE AT CH59Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Stellen Sie das Gerät nie aufheiße Oberächen oder indie Nähe von Wärmequellenund verlegen Sie da
GB6Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05The housing becomes veryhot when the appliance isswitched on – danger ofburns!Heat sensitivity may be
DE AT CH60Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Das Gehäuse wird beieingeschaltetem Gerät sehrheiß – Verbrennungsgefahr!Nach dem Gebrauch vonschm
DE AT CH61Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05Das Gehäuse wird beieingeschaltetem Gerät sehrheiß – Verbrennungsgefahr!Nach dem Gebrauch vonschm
DE AT CH62Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05ReinigungZiehen Sie bitte vor demReinigen immer den Netz-stecker und lassen Sie dasGerät vollstän
DE AT CH63Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05ReinigungZiehen Sie bitte vor demReinigen immer den Netz-stecker und lassen Sie dasGerät vollstän
DE AT CH64Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05GARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garan
DE AT CH65Bedienungsanleitung SRL 100 A1-51/2013-1.05GARANTIEWir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.Die Garan
GB7Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05The housing becomes veryhot when the appliance isswitched on – danger ofburns!Heat sensitivity may be
IAN 9314151/2013 Ident. No. SRL 100 A11.05 Art.No. 210590Luxoplast Kunststofftechnik GmbHWernher-von-Braun Straße 3-5D-84539 Ampng4DE AT CHGB SIPL CZ
GB8Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CleaningAlways disconnect the plugfrom the mains socketbefore cleaning and allowthe unit to cool comp
GB9Operating Instructions SRL 100 A1-51/2013-1.05CleaningAlways disconnect the plugfrom the mains socketbefore cleaning and allowthe unit to cool comp
Kommentare zu diesen Handbüchern