1KOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUMwww.kompernass.comID-Nr.: SWKD3000A1-07/10-V3IAN: 54351WasserkocherBedienungsanleitungWaterkokerGebruik
- 8 -Kompernaß Service SwitzerlandTel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)E-Mail: [email protected] GMBHBURGSTRASSE 214486
- 9 -Sommaire PageFinalité de l'appareil 10Caractéristiques techniques 10Accessoires fournis 10Consignes de sécurité 10Eléments de réglage 11Prem
- 10 -BOUILLOIRE Finalité de l'appareilCet appareil est prévu pour chauffer et maintenir auchaud de l'eau potable dans le cadre d'un us
- 11 -• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes(y compris des enfants) dont les capacités physi-ques, sensorielles ou mentales ou dont le
- 12 -Chauffer l'eauDangerNe jamais approcher le socle électrique yà proximité d'une source d'eau – danger de mort !RemarqueUtilisez t
- 13 -RemarqueNe laissez jamais l'eau plus longtemps que ce quiest absolument nécessaire dans la bouilloire. Il enrésulte des dépôts de calcaire.
- 14 -Dès que l'eau passe au-dessous de la températuredéfinie, la bouilloire chauffe automatiquement ànouveau. La LED qde la température actuelle
- 15 -• Si des restes de calcaire se sont accumulés dansle filtre du bec verseur i, laissez-le tremper pen-dant quelques heures dans une solution d&ap
- 16 -ImportateurKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.com
- 17 -Indice PaginaDestinazione d'uso 18Dati tecnici 18Fornitura 18Avvertenze di sicurezza 18Elementi di comando 19Prima messa in funzione 19Risc
SWKD 3000 A112374568
- 18 -BOLLITORE ELETTRICO Destinazione d'usoQuesto apparecchio è previsto per il riscaldamentoe mantenimento della temperatura dell'acqua pe
- 19 -• Questo apparecchio non è indicato per l'uso daparte di persone (inclusi bambini) con limitatecapacità fisiche, sensoriali o mentali o pri
- 20 -Riscaldamento dell'acquaPericoloNon portare mai la base elettrica yin prossimitàdell'acqua: pericolo di morte!AvvertenzaUtilizzare se
- 21 -AvvertenzaNon lasciare l'acqua più a lungo di quanto assoluta-mente necessario nel bollitore. Ciò darebbe luogoalla formazione di depositi
- 22 -Non appena la temperatura dell'acqua scende aldi sotto di quella impostata, il bollitore si riaccendeautomaticamente. Il LED qdella tempera
- 23 -• Se nel beccuccio-colino ifossero presenti in-crostazioni di calcare, immergerlo per qualcheora in una soluzione di acqua e aceto in un rap-por
- 24 -ImportatoreKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.com
- 25 -Inhoudsopgave BladzijdeGebruiksdoel 26Technische gegevens 26Inhoud van het pakket 26Veiligheidsvoorschriften 26Bedieningselementen 27Eerste inge
- 26 -WATERKOKER GebruiksdoelDit apparaat is bestemd voor het verhitten en warmhouden van drinkwater voor het huishoudelijke ge-bruik. Het is niet bes
- 27 -• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik doorpersonen (met inbegrip van kinderen) met be-perkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogen
- 1 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEVerwendungszweck 2Technische Daten 2Lieferumfang 2Sicherheitshinweise 2Bedienelemente 3Erste Inbetriebnahme 3Wasser erwär
- 28 -Water verwarmenGevaarBreng de elektrische sokkel ynooit in de buurt vanwater – Levensgevaar!OpmerkingGebruik altijd vers drinkwater. Consumeer
- 29 -OpmerkingLaat het water niet langer dan beslist noodzakelijkin de waterkoker staan. Dat veroorzaakt afzettingvan kalk. Giet water dat niet meer
- 30 -Zodra het water de ingestelde temperatuur nietmeer bereikt, warmt de waterkoker automatischweer op. De LED qvan de actueel ingestelde tem-peratu
- 31 -• Indien zich kalkresten hebben vastgezet in deschenkzeef ilegt u deze een paar uur lang in een oplossing van water en azijn in een ver-houding
- 2 -WASSERKOCHER VerwendungszweckDieses Gerät ist vorgesehen zum Erhitzen undWarmhalten von Trinkwasser für den häuslichen Ge-brauch. Es ist nicht v
- 3 -• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk-ten physischen, sensorischen oder geistigen Fä-
- 4 -Wasser erwärmenGefahrBringen Sie niemals den elektrischen Sockel yindie Nähe von Wasser – Lebensgefahr!HinweisVerwenden Sie immer frisches Trink
- 5 -HinweisLassen Sie das Wasser nicht länger als unbedingtnötig im Wasserkocher stehen. Das führt zu Kalkab-lagerungen. Schütten Sie nicht mehr benö
- 6 -Sobald das Wasser die eingestellte Temperaturunterschreitet, heizt der Wasserkocher automatischwieder auf. Die LED qder aktuell eingestelltenTemp
- 7 -• Sollten sich Kalkrückstände im Ausgießer-Siebifestgesetzt haben, legen Sie es für einigeStunden in eine Wasser-Essig-Lösung in einemVerhältnis
Kommentare zu diesen Handbüchern