IAN 29604PANINI MAKER SPM 2000 A2 PANINI MAKEROperating instructions ΨΗΣΤΙΕΡΑ Οδηүίες χρήσης PANINI-GRILLBedienungsanleitung
- 7 -StorageStore the cleaned appliance at a dry location.Close the safety closure 4 .Wrap the power cable 3 around the cable retainerson the undersi
- 8 -Mustard Baguette1 Baguette 1 Garlic clove 50 g Gherkin in piccalilli 40 g Pecorino Romano1 Tbsp Mustard 2 Tbsp Sweet mustard 50 g Butter 2 Tbsp C
- 9 -Service Great BritainTel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)E-Mail: [email protected] IrelandTel.: 1890 930 034(0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06
- 10 -
- 11 -Περιεχόμενα ΣελίδαΕισαγωγή 12Σκοπός χρήσης 12Σύνολο αποστολής 12Περιγραφή συσκευής 12Τεχνικές πληροφορίες 12Υποδείξεις ασφαλείας 13Πρώτη θέση σε
- 12 -ΨηστιέραΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντοςυψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χειρισ
- 13 -Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος ηλεκτροπληξίας!• Τα βύσματα ή τα καλώδια τροφοδοσίας που έχουν υποστεί βλάβη πρέπει νααντικαθίστανται αμέσως από εξ
- 14 -• Τα παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμένουν μακριά από τη συσκευή και τηγραμμή σύνδεσης.• Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει μετά τη χρήση, πριν
- 15 -Πρώτη θέση σε λειτουργία1. Απομακρύνετε τη συσκευή από τη συσκευασία.Απομακρύνετε όλες τις συμπληρωματικές ασφάλειεςμεταφοράς, π.χ. μεμβράνες ή
- 16 -Προσοχή!Ξεκινήστε με σύντομους χρόνους ψησίματος καιαυξήστε τους έως ότου βρείτε τη σωστή διάρκεια. 8. Εάν είστε με το βαθμό ροδίσματος ικανοποι
GB / IE / CY Operating instructions Page 1GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21 Before reading, unf
- 17 -ΦύλαξηΦυλάτε την καθαρή συσκευή σε ένα στεγνό σημείο.Κλείστε το κλείδωμα ασφαλείας 4 .Τυλίξτε το καλώδιο δικτύου 3 γύρω από τη διάταξητύλιξης κ
- 18 -Μπαγκέτα με μουστάρδα1 Μπαγκέτα 1 σκελίδα σκόρδο 50 γρ. αγγουράκια τουρσιά40 γρ. πεκορίνο1 ΚΣ μουστάρδα2 ΚΣ γλυκιά μουστάρδα 50 γρ. βούτυρο 2 ΚΣ
- 19 -Σέρβις ΕλλάδαTel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)E-Mail: [email protected]Σέρβις ΚύπροςTel.: 8009 4409E-Mail: [email protected]Τηλεφωνικό κέ
- 21 -INHALTSVERZEICHNIS SEITEEinleitung 22Bestimmungsgemäßer Gebrauch 22Lieferumfang 22Gerätebeschreibung 22Technische Daten 22Sicherheitshinweise 23
- 22 -Panini-Grill EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bed
- 23 -SicherheitshinweiseGefahr! Elektrischer Schlag!• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertemFachpersonal oder dem
- 24 -• Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhal-ten.• Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie e
- 25 -Erste Inbetriebnahme1. Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.Entfernen Sie alle zusätzlichen Transportsicherun-gen, z.B. Folien oder Kabelh
- 26 -Hinweis:Fangen Sie mit kurzen Grillzeiten an und steigernSie sie, bis Sie die richtige Dauer gefunden haben. 8. Wenn Sie mit der Bräunung zufrie
67981235 4AB0
- 27 -AufbewahrenBewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenem Ort auf.Schließen Sie den Sicherheitsverschluss 4 .Wickeln Sie das Netzkabel 3
- 28 -Senf-Baguette1 Baguette 1 Zehe Knoblauch 50 g Senfgurken 40 g Pecorino 1 EL scharfer Senf 2 EL süßer Senf 50 g Butter 2 EL Schnittlauchröllchen
- 29 -Service DeutschlandTel.: 0800 5435 111E-Mail: [email protected] ÖsterreichTel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: [email protected]
IAN 29604KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Έκδοση των πληροφοριώνStand
- 1 -CONTENT PAGEIntroduction 2Intended Use 2Items supplied 2Description of the appliance 2Technical data 2Safety instructions 3Commissioning 5Operati
- 2 -Panini MakerIntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have clearly decided in favour of a quality product. These oper
- 3 -Safety instructionsDanger! Risk of electrical shock!• To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables to be repla-ced at once by
- 4 -• Children younger than 8 years of age are to be kept away from the applianceand the power cable.• After use, allow the appliance to cool down co
- 5 -Commissioning1. Take the appliance out of the packaging. Removeall additional transport packing, e.g. plastic wrapor cable holders.2. Before the
- 6 -Note:Start with short cooking times and expand on themuntil you have discovered the ideal duration. 8. When you are satisfied with the browning,
Kommentare zu diesen Handbüchern