Silvercrest SDB 2200 C1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Eisen Silvercrest SDB 2200 C1 herunter. Silvercrest SDB 2200 C1 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 34
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 42785
STEAM IRON SDB 2200 C1
STEAM IRON
Operating instructions
ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟ
Οδηүίες χρήσης
DAMPFBÜGELEISEN
Bedienungsanleitung
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 42785

IAN 42785STEAM IRON SDB 2200 C1 STEAM IRONOperating instructions ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΟΟδηүίες χρήσης DAMPFBÜGELEISENBedienungsanleitung

Seite 2

- 7 -Plugging in and ironingDry ironing is possible at all temperatures, steam iro-ning is possible by adjusting to on the thermostat 8.• Insert the

Seite 3

- 8 -Drip-stop function With conventional steam irons it can occur that waterdrips from the ironing sole q at low temperatures.However, this iron poss

Seite 4 - Content Page

- 9 -HousingPotentially fatal danger!Disconnect the plug before cleaning. Otherwise there is a risk of receiving a potentially fatal electricshock!Ris

Seite 5 - STEAM IRON

- 10 -Warranty and service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and

Seite 6 - Risk of Injury! Risk of fire!

- 11 -ΠΠεερριιεεχχόόμμεενναα ΣΣεελλίίδδααΕισαγωγή 12Προβλεπόμενη χρήση 12Παραδοτέος εξοπλισμός 12Στοιχεία χειρισμού 12Τεχνικές πληροφορίες 12Υποδείξει

Seite 7 - Risk of electric shock!

- 12 -ΑΑττμμοοσσίίδδεερροοΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής.Αποφασίσατε έτσι την απόκτηση ενός προϊόντοςυψηλής ποιότητας. Οι οδ

Seite 8

- 13 -Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος εγκαύματος!•Πιάνετε το ατμοσίδερο μόνο από τη χειρολαβή όταν είναιζεστό.•Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να ε

Seite 9 - Filling the water tank

- 14 -•Μην αφήνετε ποτέ παιδιά να χρησιμοποιούν το ατμοσίδερο.•Τοποθετείτε το ατμοσίδερο μόνο επάνω σε μία επίπεδη καιθερμοανθεκτική επιφάνεια. Το ατμ

Seite 10 - Risk of fire!

- 15 -•Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε το ατμοσίδερο κοντάσε νερό το οποίο βρίσκεται σε μπανιέρες, ντους, νιπτήρες ή σεάλλα δοχεία. Υπάρχει κίνδ

Seite 11 - Cleaning

- 16 -Προσοχή! Υλικές ζημιές!• Στην περίπτωση που οι υποδείξεις φροντίδας στορούχο απαγορεύουν το σιδέρωμα (σύμβολο ),δεν επιτρέπεται να σιδερώσετε τ

Seite 12 - Disposal

GB / IE / CY Operating instructions Page 1GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 11DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 21 Before reading, unf

Seite 13 - Warranty and service

- 17 -Σύνδεση και σιδέρωμαΣτεγνό σιδέρωμα χωρίς ατμό είναι δυνατό σε όλες τις θερμοκρασίες, σιδέρωμα με ατμό γίνεταιαπό τη βαθμίδα ρύθμισης στον ρυθμ

Seite 14 -

- 18 -Λειτουργία αποφυγήςσταξίματος (Drip-stop) Στα κοινά ατμοσίδερα υπάρχει η πιθανότητα σεμικρή θερμοκρασία σιδερώματος να στάξει νερόαπό τον πάτο q

Seite 15 - ΑΑττμμοοσσίίδδεερροο

- 19 -Περίβλημα Κίνδυνος-θάνατος!Πριν από τον καθαρισμό τραβήξτε το φις από τηνπρίζα. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Κίνδυνος τραυματισμού!Αφήστε τη

Seite 16 - Κίνδυνος εγκαύματος!

- 20 -Εγγύηση και σέρβις Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση απότην ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκεκαι ελέγχθηκε προσεκτικά πριν α

Seite 17 - Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία!

- 21 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 22Bestimmungsgemäßer Gebrauch 22Lieferumfang 22Bedienelemente 22Technische Daten 22Sicherheitshinweise 23Vor

Seite 18

- 22 -DAMPFBÜGELEISEN EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die

Seite 19 - Πλήρωση δοχείου νερού

- 23 -SicherheitshinweiseVerbrennungsgefahr!•Fassen Sie das Dampfbügeleisen nur am Griff an, wenn esheiß ist.•Kinder sollten beaufsichtigt werden, um

Seite 20 - Κίνδυνος πυρκαγιάς!

- 24 -•Lassen Sie niemals Kinder das Dampfbügeleisen benutzen.•Stellen Sie das Bügeleisen nur auf einen ebenen und hitze-unempfindlichen Untergrund. D

Seite 21 - Καθαρισμός

- 25 -•Benutzen Sie das Dampfbügeleisen keinesfalls in der Nähevon Wasser, das in Badewannen, Duschen, Waschbeckenoder anderen Gefäßen enthalten ist.

Seite 22 - Απόρριψη

- 26 -Achtung! Sachschaden!• Falls die Pflegehinweise in der Kleidung das Bügeln untersagen (Symbol ), dürfen Sie dasKleidungsstück nicht bügeln. Sie

Seite 24 - Inhaltsverzeichnis Seite

- 27 -Anschließen und BügelnTrockenbügeln ohne Dampf können Sie bei allenTemperaturen, Dampfbügeln ist erst ab dem Einstell-bereich am Temperaturregle

Seite 25 - DAMPFBÜGELEISEN

- 28 -Tropf-Stop-Funktion Bei herkömmlichen Dampfbügeleisen kann es vor-kommen, dass bei zu geringer BügeltemperaturWasser aus der Bügelsohle q tropft

Seite 26 - Verbrennungsgefahr!

- 29 -GehäuseLebensgefahr!Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. Esbesteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Verletzungsgefahr!Lassen Sie

Seite 27

- 30 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss

Seite 28

IAN 42785KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Έκδοση των πληροφοριώνStand

Seite 29 - Wassertank befüllen

- 1 -Content PageIntroduction 2Intended use 2Scope of delivery 2Operating elements 2Technical data 2Safety instructions 3Before initial use 6Filling t

Seite 30 - Brandgefahr!

- 2 -STEAM IRONIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. These opera

Seite 31 - Reinigen

- 3 -Safety instructionsRisk of Burns!•Always hold the steam iron by the handle when it is hot.•Children should be supervised to ensure that they do n

Seite 32 - Entsorgen

- 4 -•NEVER allow children to use the steam iron.•Always put the iron on a level, heat-resistant surface. The iron must be in a stable position.•Shoul

Seite 33 - Importeur

- 5 -•Never use the steam iron near a bath, shower, wash basinor other vessel containing water. The proximity of moisturepresents a danger, even when

Seite 34

- 6 -Attention! Property Damage!• Should the clothing care instructions forbid iro-ning, (symbol ), the clothing item may not beironed. If you do so,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare