Silvercrest STS 920 A1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Toaster Silvercrest STS 920 A1 herunter. Silvercrest STS 920 A1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 38
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TOASTER STS 920 A1
IAN 106105
TOASTER
Bedienungsanleitung
TOSTAPANE
Istruzioni per l’uso
GRILLE-PAIN
Mode d’emploi
TOASTER
Operating instructions
RP106105_Toaster_Cover_LB1.indd 2 17.09.14 13:23
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 106105

TOASTER STS 920 A1IAN 106105 TOASTERBedienungsanleitung TOSTAPANEIstruzioni per l’uso GRILLE-PAINMode d’emploi TOASTEROperating instructions

Seite 2 - ID: STS 920_A1_15_V1.2

8 DE11. Garantie der HOYERHandel GmbHSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle

Seite 3

9DEAuf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü-cher, Produktvideos und Software herunterladen.Service-Center Service Deutschla

Seite 4 - 1. Übersicht

10 FRSommaire1. Aperçu de l'appareil ... 102. Utilisation conforme ...

Seite 5 - Warnhinweise

11FRMerci beaucoup pour votre confiance !Nous vous félicitons pour l'achat de votre nou-veau grille-pain.Pour manipuler le produit en toute sécu

Seite 6

12 FR~L'appareil et le câble de raccordement doivent être hors de portée des enfants de moins de 8 ans.~ Le pain peut brûler. Il ne faut donc pas

Seite 7 - Gebrauch

13FRfiche secteur, jamais sur le câble de rac-cordement.~ Débranchez la fiche secteur de la prise de courant …… après chaque utilisation,… lorsqu&apo

Seite 8 - 7. Reinigen

14 FRREMARQUE : Lorsque vous grillez du pain pour la première fois, une odeur est suscep-tible de se dégager de l'appareil. Nous re-commandons do

Seite 9 - 10. Technische Daten

15FRTiroir ramasse-miettes1. Sortez le tiroir ramasse-miettes2 avec précaution.2. Éliminez les miettes puis essuyez au be-soin le tiroir ramasse-mie

Seite 10 - HOYERHandel GmbH

16 FR11. Garantie de HOYER Handel GmbHChère cliente, cher client,Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En

Seite 11 - Lieferant

17FRjoignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.Sur www.lidl-service.com, vous pouv

Seite 12 - 1. Aperçu de l'appareil

Deutsch... 2Français ...

Seite 13 - 2. Utilisation conforme

18 ITIndice1. Panoramica ... 182. Uso conforme ...

Seite 14

19ITVi ringraziamo per la vostra fiducia!Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuo-vo tostapane.Per un impiego sicuro del prodotto e per co-

Seite 15 - 5. Avant la première

20 IT~ Il pane può bruciare. Pertanto non utilizzare mai il tostapa-ne vicino a materiali infiammabili quali tende.~Se il cavo di collegamento alla re

Seite 16 - 7. Nettoyage

21ITPERICOLO di incendio~ Non lasciare incustodito l'apparecchio quando è collegato alla rete elettrica. ~ Non coprire l'apparecchio né col

Seite 17 - 10. Caractéristiques

22 IT- 1 = tostatura molto leggera / imbruni-mento leggero- 6 = tostatura molto forte / imbruni-mento molto forte. Il risultato dipende tra l'alt

Seite 18 - HOYER Handel GmbH

23IT9. Risoluzione dei problemiQualora l'apparecchio non funzioni corretta-mente, scorrere la checklist seguente, poiché l'anomalia di funz

Seite 19 - Fournisseur

24 ITLa garanzia si applica agli errori di materia-le o produzione. Questa garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a nor-male usura e dun

Seite 20 - 1. Panoramica

25IT_RP106105_Toaster_B1.book Seite 25 Donnerstag, 9. Oktober 2014 11:48 11

Seite 21 - 2. Uso conforme

26 GBContents1. Overview ... 262. Intended purpose ...

Seite 22

27GBThank you for your trust!Congratulations on your new toaster.For a safe handling of the product and in or-der to get to know the entire scope of

Seite 23 - 6. Tostatura

12469783411A105Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overview_RP106105_Toaster_B1.book Seite 2 Donnerstag, 9. Oktober 2014 11:48 11

Seite 24 - 8. Smaltimento

28 GB~If the mains power cable of this device should become damaged, it must be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service

Seite 25 - 11. Garanzia della

29GBDANGER! Risk of injury through burning~ Do not touch the hot surfaces of the de-vice.~ If you are not using a normal slice of toast, there is a r

Seite 26

30 GB4. At the end of the toasting time the light around the stop button9 goes out and the bread is lifted. Remove the bread.Cancelling the toasting

Seite 27

31GB9. TroubleshootingIf your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is only a minor problem, and you c

Seite 28 - 1. Overview

32 GBThe warranty applies to material or factory defects. This warranty does not include prod-uct parts that are subject to standard wear and therefor

Seite 29 - 3. Safety information

33GB_RP106105_Toaster_B1.book Seite 33 Donnerstag, 9. Oktober 2014 11:48 11

Seite 30

_RP106105_Toaster_B1.book Seite 34 Donnerstag, 9. Oktober 2014 11:48 11

Seite 31 - 6. Toasting

_RP106105_Toaster_B1.book Seite 35 Donnerstag, 9. Oktober 2014 11:48 11

Seite 32 - 8. Disposal

HOYER HANDEL GMBHKühnehöfe 522761 HamburgGermanyStand der Informationen · Version des informations ·Stato attuale delle conoscenze · Status of informa

Seite 33 - 11. Warranty of the

2 DEInhalt1. Übersicht ... 22. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Seite 34

3DEHerzlichen Dank für Ihr Vertrauen!Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Toaster.Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt und um den ganzen Leistun

Seite 35

4 DE~Kinder, jünger als 8 Jahre, sind vom Gerät und der Anschlusslei-tung fernzuhalten.~ Brot kann brennen. Deshalb Toaster nie in der Nähe oder unter

Seite 36

5DE~ Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Netzstecker, nie an der Anschlussleitung ziehen.~ Ziehen Sie den Netzstecker aus der St

Seite 37

6 DE6. ToastenVORSICHT: Legen Sie kein Brot oder etwas anderes oben auf die Röstfächer 1.Der Absenkhebel 10, mit dem das Gerät eingeschaltet wird, ras

Seite 38

7DE8. EntsorgenDas Symbol der durchgestri-chenen Abfalltonne auf Rä-dern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare