Silvercrest SHMSB 300 A1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer Silvercrest SHMSB 300 A1 herunter. Silvercrest SHMSB 300 A1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 31127

4IAN 31127HAND MIXER SET SHMSB 300 A1HAND MIXER SETOperating instructionsROČNI MEŠALNIK S PRIBOROMNavodila za uporaboKÉZI MIXERKÉSZLETHasználati utas

Seite 2

7SHMSB 300 A1GB5) When you have fi nished working with the blender 0, move the speed switch 2 back to the "0" position and disconnect the ma

Seite 3

8SHMSB 300 A1GBWarranty and serviceThe warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured

Seite 4 - Contents

9SHMSB 300 A1PLSpis treściWstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 5

10SHMSB 300 A1PLRECZNY MIKSER - KOMPLET SHMSB 300 A1WstępSerdecznie gratulujemy zakupu nowego urządzenia.Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jak

Seite 6

11SHMSB 300 A1PLUwagi dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! ► Kabel sieciowy nie może znajdować się w pobliżu lub

Seite 7

12SHMSB 300 A1PL OSTRZEŻENIE – NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ! ► Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, rozłożeniem lub czyszcze

Seite 8 - Kneading and whisking

13SHMSB 300 A1PLUWAGA – SZKODY MATERIALNE! ► Nie używać urządzenia na otwartej przestrzeni. Urządzenie prze-znaczone jest wyłącznie do użytku domowego

Seite 9 - Pureeing

14SHMSB 300 A1PL2) Trzepaczki 8 lub haki do wyrabiania ciasta 9 wciśnij w gniazda 7 do momentu, aż zatrzasną się w słyszalny sposób:Umieszczaj hak do

Seite 10 - Cleaning

15SHMSB 300 A1PLUWAGA! SZKODY MATERIALNE! ►Nigdy nie używaj miksera z założoną końcówką do przecierania 0 dłużej niż jedną minutę jednorazowo. Po upły

Seite 11 - Importer

16SHMSB 300 A1PLGwarancja i serwisUrządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało przed dostarczeniem starannie

Seite 12 - Spis treści

GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 9HU Használati utasítás Oldal 17SI Navodila za uporabo Stran 25CZ Návod k obsluze

Seite 13 - SHMSB 300 A1

17SHMSB 300 A1HUTartalomjegyzékBevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 14

18SHMSB 300 A1HUKÉZI MIXERKÉSZLETSHMSB 300 A1BevezetőGratulálunk új készüléke megvásárlásához!Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A h

Seite 15

19SHMSB 300 A1HUBiztonsági utasítások VESZÉLY – ÁRAMÜTÉS! ► A hálózati kábelnek soha nem szabad a készülék forró alkatrészeinek vagy más hőforrásoknak

Seite 16 - Wyrabianie ciasta, mieszanie

20SHMSB 300 A1HU FIGYELMEZTETÉS – SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► A készüléket mindig válassza le a hálózatról, ha felügyelet nélkül hagyja, és az összeszerelés,

Seite 17 - Przecieranie

21SHMSB 300 A1HUFIGYELEM – ANYAGI KÁR! ► Ne használja a készüléket a szabadban. A készüléket kizárólag ház-tartási, házon belüli használatra tervezték

Seite 18 - Przechowywanie

22SHMSB 300 A1HU2) Tolja a habverőt 8 vagy a dagasztókart 9 a készülék nyílásába 7, amíg az stabilan és hallhatóan be nem kattan. A dagasztókart 9 va

Seite 19 - Utylizacja

23SHMSB 300 A1HU5) Ha már nincs szüksége a botmixerre 0, állítsa a sebességszabályozót 2 a „0“ pozícióba és húzza ki a hálózati csatlakozót 4.FIGYELE

Seite 20 - Tartalomjegyzék

24SHMSB 300 A1HUGarancia és szervizA készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A készüléket gondosan gyár-tottuk, és szállítá

Seite 21

25SHMSB 300 A1SIKazaloUvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 22

26SHMSB 300 A1SIROCNI MEŠALNIK S PRIBOROMSHMSB 300 A1UvodIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila

Seite 24 - Dagasztás és habverés

27SHMSB 300 A1SIVarnostni napotki NEVARNOST – ELEKTRIČNI UDAR! ► Električni kabel nikoli ne sme priti v bližino ali v stik z vročimi deli naprave ali

Seite 25 - Pépesítés

28SHMSB 300 A1SI OPOZORILO – NEVARNOST TELESNIH POŠKODB! ► Kadar naprava ni pod nadzorom in preden jo začnete sestavljati, razstavljati ali čistiti,

Seite 26 - Tisztítás

29SHMSB 300 A1SIPOZOR – MATERIALNA ŠKODA! ► Naprave ne uporabljajte na prostem. Naprava je namenjena izključno za uporabo v domačem gospodinjstvu in v

Seite 27 - Ártalmatlanítás

30SHMSB 300 A1SI2) Potisnite žvrklje 8 ali nastavke za gnetenje 9 tako daleč v mesta za nameščanje nastavkov 7, da se nastavki varno in slišno zaskoči

Seite 28

31SHMSB 300 A1SI5) Ko ste prenehali z uporabo paličnega mešal-nika 0, prestavite stikalo za hitrost 2 v položaj „0“ in električni vtič 4 povlecite i

Seite 29

32SHMSB 300 A1SIProizvajalecKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comServis Servis SlovenijaTel.: 080080917E-Mail: ko

Seite 30

33SHMSB 300 A1CZObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 31

34SHMSB 300 A1CZRUČNÍ MIXÉR SHMSB 300 A1ÚvodGratulujeme vám kzakoupení nového přístroje.Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Návod kobsluze

Seite 32 - Gnetenje in žvrkljanje

35SHMSB 300 A1CZBezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Přívodní kabel nesmí přijít do kontaktu s horkými částmi přístroje ani jiný

Seite 33 - Pretlačevanje

36SHMSB 300 A1CZ VÝSTRAHA – NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Přístroj se při chybějícím dohledu a před montáží, demontáží nebo čiště-ním musí vždy odpojit od sí

Seite 34 - Shranjevanje

1SHMSB 300 A1GBContentsIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Odstranjevanje med odpadke

37SHMSB 300 A1CZPOZOR – VĚCNÉ ŠKODY! ► Přístroj nikdy nepoužívejte venku. Přístroj je určen výhradně pro použití v domácnosti a vinteriéru. ► Všechny

Seite 36

38SHMSB 300 A1CZ2) Zasuňte kvedlačky 8 nebo hnětací háky 9 do příslušných otvorů 7 tak hluboko, dokud viditelně a slyšitelně nezapadnou:Zastrčte hněta

Seite 37

39SHMSB 300 A1CZ5) Jste-li hotovi sprací pomocí mixovacího ná-stavce 0, dejte přepínač rychlostí 2 do polohy „0“ a vytáhněte zástrčku 4 ze sítě.POZO

Seite 38

40SHMSB 300 A1CZZáruka a servisNa tento přístroj získáváte záruku vtrvání 3let od data zakoupení. Přístroj byl vyroben pečlivě a před dodáním byl sv

Seite 39

41SHMSB 300 A1SKObsahÚvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 40 - Hnětení a kvedlání

42SHMSB 300 A1SKRUCNÝ MIXÉR - SÚPRAVA SHMSB 300 A1ÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja.Touto kúpou ste sa rozhodli pre vysokokva

Seite 41 - Mixování

43SHMSB 300 A1SKBezpečnostné upozornenia NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ► Sieťový kábel sa nesmie nikdy dostať do blízkosti alebo do kontakt

Seite 42

44SHMSB 300 A1SK VÝSTRAHA – NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Pokiaľ nie je prístroj pod dohľadom a pred zložením, rozoberaním alebo čistením ho vždy odpo

Seite 43 - Likvidace

45SHMSB 300 A1SKPOZOR – VECNÉ ŠKODY! ► Prístroj nepoužívajte v exteriéri. Prístroj je výlučne určený len na použí-vanie v domácnosti a v interiéri dom

Seite 44

46SHMSB 300 A1SK2) Šľahacie metličky 8 alebo miesiace háky 9 nasaďte do miesta na nástavce 7 tak, aby bezpečne a počuteľne zaklapli. Hák na miesenie 9

Seite 45

2SHMSB 300 A1GBHAND MIXER SHMSB 300 A1IntroductionCongratulations on the purchase of your new appliance.You have selected a high-quality product. The

Seite 46

47SHMSB 300 A1SK6) Keď prácu s metličkou na šľahanie pyré 0 skončíte, prepínač rýchlosti 2 prepnite do polohy „0“ a vytiahnite sieťovú zástrčku zo z

Seite 47

48SHMSB 300 A1SKZárukaaservisNatento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. Prístroj bol starostlivo vyrobený apred expedíciou dôkladne

Seite 48 - Miesenie a šľahanie

49SHMSB 300 A1DEATCHInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 49 - Šľahanie pyré

50SHMSB 300 A1DEATCHHANDMIXER-SETSHMSB 300 A1EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges P

Seite 50 - Skladovanie

51SHMSB 300 A1DEATCHSicherheitshinweise GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG! ► Das Netzkabel darf nie in die Nähe oder in Berührung mit heißen Tei-len des Ge

Seite 51 - Likvidácia

52SHMSB 300 A1DEATCH WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! ► Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder

Seite 52 - Inhaltsverzeichnis

53SHMSB 300 A1DEATCHACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch und inner

Seite 53

54SHMSB 300 A1DEATCH2) Schieben Sie die Quirle 8 oder Knethaken 9 so weit in die Steckplätze 7, bis diese sicher und hörbar einrasten: Stecken Sie de

Seite 54

55SHMSB 300 A1DEATCH5) Wenn Sie mit dem Einsatz des Pürierstabs 0 fertig sind, stellen Sie den Geschwindigkeits-Schalter 2 auf die Position „0“ und

Seite 55

56SHMSB 300 A1DEATCHGarantie und ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anl

Seite 56

3SHMSB 300 A1GBSafety instructions DANGER – RISK OF ELECTRIC SHOCK! ► Keep power cable away from hot parts of the appliance and other heat sources. Do

Seite 57

4IAN 31127KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Informác

Seite 58 - Aufbewahrung

4SHMSB 300 A1GB WARNING – RISK OF INJURY! ► The appliance should always be disconnected from the mains when not supervised and before assembly, disa

Seite 59 - Importeur

5SHMSB 300 A1GBCAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use the appliance outdoors. The appliance is intended exclu-sively for domestic use indoors. ► Have

Seite 60

6SHMSB 300 A1GB2) Push the whisks 8 or the kneading hooks 9 into the slots 7 until they click audibly into place and are secure.Always insert the kne

Verwandte Modelle: SHMSB 300 A2

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare