IAN 86362 POPCORN MAKER SPCM 1200 A1 POPCORN-MAKERBedienungsanleitung POPCORN MAKEROperating instructions URZĄDZENIE DO POPCORNUInstrukcja obsługi
- 7 -Uwaga: Porcja kukurydzy w pojemniku na popcorn 7nigdynie może być mniejsza niż ok. 30 g (1 miarka2).Do pojemnika na popcorn 7nie dodawaćskładnikó
- 8 -ImporterKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 21D-44867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comGwarancja i serwisUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc
- 9 -Aparat za izdelavopokovkeUvodIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodilaza uporabo so sestavn
- 10 -Nevarnost zaradi električnegaudara!• Napravo priključite na omrežno vtičnico z omrež-no napetostjo 230 V/50 Hz.• Poškodovane omrežne vtiče ali o
- 11 -Pozor:Pokrov 1se med obratovanjem segreje.Aparat po dveh zaporednih pekah pustite izklopljennajmanj10 minut, da se ohladi, preden ga ponovnoupor
- 12 -ProizvajalecKOMPERNASS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM, GERMANYwww.kompernass.comServisServis SlovenijaTel.: 080080917E-Mail: [email protected]
- 13 -PopkornovačÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Ná-vod k obsluze je součástí tohoto
- 14 -Nebezpečí zásahu elektrickým proudem!• Přístroj zapojte do zásuvky se síťovýmnapětím 230 V/50 Hz.• Poškozené síťové zástrčky a síťové kabelynech
- 15 -5. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky a přístrojzapněte tlačítkem ZAP/VYP. 4Indikační dioda5se rozsvítí.6. Po zhotovení popcornu přístroj vyp
- 16 -Záruka & servisNa tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakou-pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a předodesláním prošel v
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 5SI Navodila za uporabo Stran 9CZ Návod k obsluze Strana 13DE / AT / CH Bedienun
- 17 -Popcorn-MakerEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschieden. Die Bed
- 18 -• Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oderein separates Fernwirksystem um das Gerät zu betreiben.Gefahr durch elektrischen Schlag!• Schließ
- 19 -3. Setzen Sie den Deckel 1mit aufgesetztemMessbecher 2auf das Gehäuse 3.4. Stellen Sie eine hitzebeständige Servierschaleunter bzw. an den Auswu
- 20 -Garantie & ServiceSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewis
4IAN 86362KOMPERNASS GMBHBurgstraße 21D-44867 Bochumwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji · Stanje informacijStav informácií · S
- 1 -Popcorn MakerIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance. You have clearly decided in favour of a quali-ty product. These
- 2 -Danger of electrical shock!• Connect the appliance to a 230 V/50 Hzrated power plug.• Arrange for defective power plugs and/orcables to be replac
- 3 -6. Switch the appliance off using the ON/OFFswitch 4once the popcorn is ready. Now theindication lamp 5is turned off.7. Remove all residues fro
- 4 -Warranty & ServiceThe warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and
- 5 -Urządzenie do popcornuWstępGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia.Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługistanowi część tego produk
- 6 -• Do sterowania pracą urządzenia nie próbujużywać żadnych zewnętrznych zegarów steru-jących ani żadnego innego systemu zdalnegosterowania.Zagroże
Kommentare zu diesen Handbüchern