HAIR & BEARD CLIPPERS SHBS 1000 A1 IAN 71807 HAIR & BEARD CLIPPERS Operation and Safety Notes ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΉ ΜΗΧΑΝΉ ΓΙΑ ΜΑΛΛΙΆ ΚΑΙ Γ
10 GB/IE/CY General safety advice This device is not intended to be used by persons (including children) with restricted physical, sensory or men
11 GB/IE/CY The device will operate at its best if you observe the following: To ensure optimum performance, operate the device only in accordanc
12 GB/IE/CY CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! If the device falls into the water, the first thing you must do is pull the mains adapter out of the m
13 GB/IE/CY Pull the mains adapter out of the mains socket - if a fault occurs, - before you clean the device, - if you intend leave the device u
14 GB/IE/CY Connect the cable of the plug-in mains adapter to the charging station 5 of the hair and beard clippers. Avoid injury and damage to t
15 GB/IE/CYately, switch it off again and wait for about 1 minute before you switch it on again. If you wish to charge the batteries in this way with
16 GB/IE/CYCutting length comb attachments 6: Select the cutting length comb attachment 6 (4 - 6 mm / 7 - 9 mm / 10 - 12 mm / 16 - 18 mm / 22 - 2
17 GB/IE/CY Always cut off small amounts at a time. Guide the hair and beard clippers slowly through the hair. Hold the device so that the select
18 GB/IE/CYQ Cutting to shape the hairline, neck and sideboards Turn the device over so that the back is facing upwards. Place the edge of the
19 GB/IE/CYQ Cleaning the housing Clean the housing using a slightly moist cloth.Q Cleaning your hair and beard clippers Switch off the hair an
GB / IE / CY Operation and Safety Notes Page 5GR / CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα 25DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheits
20 GB/IE/CYQ Disposal This hair and beard clipper contains two NiMH rechargeable batteries.The batteries should be discharged before disposal.
21 GB/IE/CYQ Warranty and serviceOur device was manufactured with the greatest of care. Nevertheless, in the event of a malfunction we guarantee the
22 GB/IE/CYConformityWarranty and service / Conformity• Should functional faults or other defects arise, rst contact the service department by ph
23 GB/IE/CYConformityNOTE: We reserve the right to make technical and optical modifications to the article and its accessories in the course of produc
24 Πίνακας περιεχομένων
25 GR/CYΠίνακας περιεχομένωνΕισαγωγήΧρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ...Σελίδα 27Περιεχόμενα παράδοσης ...
26 GR/CYΕισαγωγήΣε αυτή την οδηγία χρήσεως χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα εικονοδιαγράμματα / σύμβολα :Διαβάστε την οδηγία χρήσεως!Μια φθαρμένη συσκευή
27 GR/CYΕισαγωγήΚουρευτική μηχανή για μαλλιά και γένια SHBS 1000 A1Q ΕισαγωγήΑγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,σας ευχαριστούμε για την αγορά σας κ
28 GR/CYΕισαγωγή / ΑσφάλειαΕισαγωγήQ Περιεχόμενα παράδοσης1 μηχανή κουρέματος μαλλιών / γενιού1 σταθμός φόρτισης1 τροφοδοτικό6 σετ μήκους κοπής1 σε
29 GR/CYΕισαγωγή / ΑσφάλειαΕισαγωγήQ Τεχνικά στοιχείαΤροφοδοτικό:Είσοδος: 100–240 V~, 50 / 60 HzΈξοδος: 4,5 V , 1000 mAΚλάση προστασίας: Περιβαλ
A766 612345
30 GR/CYΑσφάλειαΑσφάλειαΣε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος πρέπει να μεταβιβάζεται μαζί και αυτές τις οδηγίες. Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Η
31 GR/CYΑσφάλειαΑσφάλεια Για τη διασφάλιση άψογης λειτουργίας λάβετε υπόψη σας: Λειτουργείτε τη συσκευή πάντα σύμφωνα με τα στοιχεία που αναγράφο
32 GR/CYΑσφάλεια / Πριν από τη θέση σε λειτουργίαΑσφάλεια Σε περίπτωση που εντοπίσετε βλάβη στο καλώδιο, στον προσαρμογέα δικτύου, στο περίβλημα ή
33 GR/CYΑσφάλεια / Πριν από τη θέση σε λειτουργίαΑσφάλεια Προς αποφυγή πυρκαγιάς προσέξτε: Μετά τη χρήση ή για τον καθαρισμό, αφαιρέστε τον προσαρμ
34 GR/CYΠριν από τη θέση σε λειτουργία / ΧειρισμόςΠριν από τη θέση σε λειτουργίαQ Φόρτιση συσσωρευτώνΠριν από την πρώτη εφαρμογή, πρέπει ο συσσωρευ
35 GR/CYΠριν από τη θέση σε λειτουργία / ΧειρισμόςΠριν από τη θέση σε λειτουργία Με πλήρως φορτισμένους συσσωρευτές είναι δυνατή η λειτουργία συσκευ
36 GR/CYΧειρισμόςΧειρισμόςQ ΣυμβουλέςΤα μαλλιά που πρόκειται να κουρευτούν πρέπει να είναι καθαρά και στεγνά. Χτενίστε προσεκτικά τα μαλλιά, για
37 GR/CYΧειρισμόςΧειρισμόςκοπής σε 22,7 mm (σε ρύθμιση ακριβείας 1,2 mm), σε 23,4 mm (σε ρύθμιση ακριβείας 1,9 mm) ή σε 24 mm (σε ρύθμιση ακριβείας 2,
38 GR/CYΧειρισμός / Καθαρισμός και συντήρησηΧειρισμόςQ Κούρεμα χωρίς σετ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Η κεφαλή ψαλιδίσματος είναι πολύ αιχμ
39 GR/CYΧειρισμός / Καθαρισμός και συντήρησηΧειρισμός Κινήστε την ενεργοποιημένη μηχανής κουρέματος μαλλιών / γενιού προς τα κάτω.Q Κόντυμα και
B DECF G
40 GR/CYΑπόρριψηΚαθαρισμός και συντήρησηQ Καθαρισμός μηχανής κουρέματος μαλλιών / γενιού Απενεργοποιήστε τη μηχανή κουρέματος μαλλιών / γενιού π
41 GR/CYΑπόρριψηΚαθαρισμός και συντήρησηQ Απόρριψη Αυτή η μηχανή κουρέματος μαλλιών / γενιού περιλαμβάνει δύο συσσωρευτές NiMH.Για την απόρριψη τω
42 GR/CYΕγγύηση και ΣέρβιςΑπόρριψη / Εγγύηση και Σέρβις Τα υλικά συσκευασίας είναι πρώτες ύλες και συνεπώς ανα-κυκλώσιμα. Στα πλαίσια της προστασ
43 GR/CYΕγγύηση και ΣέρβιςΑπόρριψη / Εγγύηση και ΣέρβιςΔιακανονισμός σε περίπτωση εγγύησηςΓια τη γρήγορη επεξεργασία του αιτήματος σας, παρακαλούμε
44 GR/CYΔήλωση Συμμόρφωσης InhaltsverzeichnisQ Δήλωση Συμμόρφωσης Σε συμφωνία με τις παρακάτω Ευρωπαϊκές Οδηγίες, το προϊόν φέρει τη σήμανση CE:Οδη
45 DE/AT/CHΔήλωση Συμμόρφωσης InhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ... Seite 47Lieferumfang .
46 DE/AT/CHEinleitungIn dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet:Bedienungsanleitung lesen!Ein beschädigtes Gerät
47 DE/AT/CHHaar- und Bartschneider SHBS 1000 A1 EinleitungLiebe Kundin, lieber Kunde,wir bedanken uns für Ihren Einkauf und wünschen Ihnen viel Freud
48 DE/AT/CH Lieferumfang1 Haar- und Bartschneider1 Ladestation1 Steckernetzteil6 Schnittlängen-Aufsätze1 Ausdünn-Aufsatz1 Reinigungsbürste1 Schere1
49 DE/AT/CH Technische DatenSteckernetzteil:Eingang: 100–240 V∼, 50 / 60 HzAusgang: 4,5 V , 1000 mASchutzklasse: Umgebungsbedingung: Nur für Inn
5 GB/IE/CYTable of contentsIntroductionProper use ... Page 7Included item
50 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physisch
51 DE/AT/CH Zur Gewährleistung des einwandfreien Betriebs ist zu beachten: Betreiben Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild, um e
52 DE/AT/CH VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist, ziehen Sie unbedingt zuerst das Steckernetz-teil aus der Steckdose
53 DE/AT/CH Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose – wenn eine Störung auftritt, – bevor Sie das Gerät reinigen, – wenn Sie das Gerät l
54 DE/AT/CHDas Gerät ist mit 2 NiMH-Akkus und Überladeschutz ausgestattet, damit können die Akkus ohne Gefahr einer Überladung nachgeladen werden.
55 DE/AT/CH Um Verletzungen und Schäden am Gerät zu vermeiden, schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie es mit dem Stromnetz verbinden. Stecken
56 DE/AT/CH Haare schneidenTipp: Beginnen Sie zuerst mit einem längeren Aufsatz und kürzen Sie das Haar schrittweise auf die gewünschte Länge.Schnit
57 DE/AT/CHSchnittlängen- Aufsatz 6 (mm)Schnittlänge* bei Längen-Feinjustierung (mm)0,5 1,2 1,9 2,522 - 24 22,0 22,7 23,4 24,028 - 30 28,0 28,7 29,4
58 DE/AT/CH Haare ausdünnenMit dieser Funktion verringern Sie das Volumen der Haare, indem nur ein Teil der Haare erfasst und abgeschnitten wird.
59 DE/AT/CH Fassen Sie das Steckernetzteil niemals mit nassen Händen an, wenn Sie es in die Steckdose stecken bzw. aus dieser herausziehen. Halten
6 GB/IE/CYIntroductionThe following icons / symbols are used in this instruction manual:Read instruction manual!Damaged appliances, power cables and
60 DE/AT/CH Stecken Sie die Stecklasche des Schneidsatzes 1 nach erfolgter Reinigung in die Aufnahmeöffnung der Scherkopfhalterung zurück (siehe Ab
61 DE/AT/CH Bitte geben Sie das Gerät (ohne Batterien / Akku) am Ende seiner Lebensdauer nicht in Müllcontainer. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt-
62 DE/AT/CHEbenso können wir keine Haftung für die Folgen einer unsachgemäßen Anwendung des Gerätes übernehmen.Abwicklung im GarantiefallUm eine schn
63 DE/AT/CH Konformität In Übereinstimmung mit folgenden europäischen Richtlinien wurde auf dem Produkt das CE-Zeichen angebracht:Niederspannungsrich
LUTTER & PARTNER GmbH Schleissheimer Strasse 93 a D-85748 Garching bei München Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der I
7 GB/IE/CYIntroductionHair & Beard Clippers SHBS 1000 A1Q IntroductionDear Customer,We are pleased you chose to purchase this product and hope y
8 GB/IE/CYQ Included items1 Hair and beard clippers1 Charging station1 Plug-in adapter6 Cutting length comb attachments1 Thinning attachment1 Clean
9 GB/IE/CYQ Technical dataPlug-in mains adapter:Input: 100–240 V~, 50 / 60 HzOutput: 4.5 V , 1000 mAProtection class: Ambient conditions: For i
Kommentare zu diesen Handbüchern